Readings: セイ (Onyomi), (Kunyomi)
Meaning: system, institution, control, command, regulation, law, rule
形声 (けいせい – phono-semantic compound). From 衣 (clothing) + 刀 (knife), originally depicting cutting out a pattern for clothes, implying making, establishing, or regulating.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 制 has 8 strokes. It starts with the two horizontal strokes, followed by the left sweeping stroke, then the two vertical strokes and finishing with the right radical.
Kanji Details
Radical | 刂 (りっとう) |
---|---|
Strokes | 8 |
JLPT Level | N3 |
Grade | 5 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- セイ (Sei)
Kunyomi (Japanese readings)
- – ((No common standalone Kun’yomi))
Common Words Using 制
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
制度 | せいど | system, institution |
制限 | せいげん | restriction, limitation |
制服 | せいふく | uniform |
体制 | たいせい | system, structure, organization |
強制 | きょうせい | compulsion, enforcement |
制作 | せいさく | production, creation |
規制 | きせい | regulation, control |
学制 | がくせい | educational system |
統制 | とうせい | control, regulation |
自制 | じせい | self-control |
Example Sentences
Japanese: この学校には厳しい制服の規定があります。
Kana: このがっこうにはきびしいせいふくのきていがあります。
Romaji: Kono gakkō ni wa kibishii seifuku no kitei ga arimasu.
English: This school has strict uniform regulations.
Japanese: スピードに制限があります。
Kana: スピードにせいげんがあります。
Romaji: Supiido ni seigen ga arimasu.
English: There is a speed limit.
Japanese: 彼は自分の感情を自制した。
Kana: かれはかんじょうをじせいした。
Romaji: Kare wa kanjō o jisei shita.
English: He controlled his emotions.
Japanese: 新しい制度が導入された。
Kana: あたらしいせいどがどうにゅうされた。
Romaji: Atarashii seido ga dōnyū sareta.
English: A new system was introduced.
Japanese: これは政府による厳しい規制です。
Kana: これはせいふによるきびしいきせいです。
Romaji: Kore wa seifu ni yoru kibishii kisei desu.
English: This is a strict regulation by the government.
Japanese: 作品の制作には時間がかかります。
Kana: さくひんのせいさくにはじかんがかかります。
Romaji: Sakuhin no seisaku ni wa jikan ga kakarimasu.
English: It takes time to produce the work.
Japanese: 警察が交通を統制している。
Kana: けいさつがこうつうをとうせいしている。
Romaji: Keisatsu ga kōtsū o tōsei shiteiru.
English: The police are controlling traffic.
Japanese: 会社は人員削減のために強制退職制度を導入した。
Kana: かいしゃはじんいんさくげんのためにきょうせいたいしょくせいどをどうにゅうした。
Romaji: Kaisha wa jin’in sakugen no tame ni kyōsei taishoku seido o dōnyū shita.
English: The company introduced a compulsory retirement system to reduce staff.
Japanese: 日本の学制は6-3-3-4制だ。
Kana: にほんのがくせいはろくさんさんよんせいだ。
Romaji: Nihon no gakusei wa roku-san-san-yon sei da.
English: Japan’s educational system is a 6-3-3-4 system.
Japanese: 冷戦体制が崩壊した。
Kana: れいせんたいせいがほうかいした。
Romaji: Reisen taisei ga hōkai shita.
English: The Cold War system collapsed.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.