JLPT N3 Kanji: Master 「制」 (Sei) – System, Control, Law

JLPT N3 Kanji: Master 「制」 (Sei) – System, Control, Law

Readings: セイ (Onyomi), (Kunyomi)

Meaning: system, institution, control, command, regulation, law, rule

形声 (けいせい – phono-semantic compound). From 衣 (clothing) + 刀 (knife), originally depicting cutting out a pattern for clothes, implying making, establishing, or regulating.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 制 has 8 strokes. It starts with the two horizontal strokes, followed by the left sweeping stroke, then the two vertical strokes and finishing with the right radical.

Kanji Details

Radical刂 (りっとう)
Strokes8
JLPT LevelN3
Grade5

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • セイ (Sei)

Kunyomi (Japanese readings)

  • – ((No common standalone Kun’yomi))

Common Words Using 制

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
制度せいどsystem, institution
制限せいげんrestriction, limitation
制服せいふくuniform
体制たいせいsystem, structure, organization
強制きょうせいcompulsion, enforcement
制作せいさくproduction, creation
規制きせいregulation, control
学制がくせいeducational system
統制とうせいcontrol, regulation
自制じせいself-control

Example Sentences

Japanese: この学校には厳しい制服の規定があります。

Kana: このがっこうにはきびしいせいふくのきていがあります。

Romaji: Kono gakkō ni wa kibishii seifuku no kitei ga arimasu.

English: This school has strict uniform regulations.

Japanese: スピードに制限があります。

Kana: スピードにせいげんがあります。

Romaji: Supiido ni seigen ga arimasu.

English: There is a speed limit.

Japanese: 彼は自分の感情を自制した。

Kana: かれはかんじょうをじせいした。

Romaji: Kare wa kanjō o jisei shita.

English: He controlled his emotions.

Japanese: 新しい制度が導入された。

Kana: あたらしいせいどがどうにゅうされた。

Romaji: Atarashii seido ga dōnyū sareta.

English: A new system was introduced.

Japanese: これは政府による厳しい規制です。

Kana: これはせいふによるきびしいきせいです。

Romaji: Kore wa seifu ni yoru kibishii kisei desu.

English: This is a strict regulation by the government.

Japanese: 作品の制作には時間がかかります。

Kana: さくひんのせいさくにはじかんがかかります。

Romaji: Sakuhin no seisaku ni wa jikan ga kakarimasu.

English: It takes time to produce the work.

Japanese: 警察が交通を統制している。

Kana: けいさつがこうつうをとうせいしている。

Romaji: Keisatsu ga kōtsū o tōsei shiteiru.

English: The police are controlling traffic.

Japanese: 会社は人員削減のために強制退職制度を導入した。

Kana: かいしゃはじんいんさくげんのためにきょうせいたいしょくせいどをどうにゅうした。

Romaji: Kaisha wa jin’in sakugen no tame ni kyōsei taishoku seido o dōnyū shita.

English: The company introduced a compulsory retirement system to reduce staff.

Japanese: 日本の学制は6-3-3-4制だ。

Kana: にほんのがくせいはろくさんさんよんせいだ。

Romaji: Nihon no gakusei wa roku-san-san-yon sei da.

English: Japan’s educational system is a 6-3-3-4 system.

Japanese: 冷戦体制が崩壊した。

Kana: れいせんたいせいがほうかいした。

Romaji: Reisen taisei ga hōkai shita.

English: The Cold War system collapsed.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top