Readings: リュウ, ル (Onyomi), と-める, と-まる, とど-める, とど-まる (Kunyomi)
Meaning: to stop, to detain, to stay, to keep
The character 留 (ryū) is a semantic-phonetic compound. The left part is composed of 卯 (う) which represents a door or gateway, and 田 (た) which often signifies an enclosed space or field. Together, these elements suggest something being held or contained within an area. The right part, 刀 (かたな), meaning “knife” or “sword,” acts as a phonetic component providing the ‘ryū’ sound and reinforces the idea of holding or restraining. Historically, it is thought to depict a bird (represented by 卯, as it also means the fourth earthly branch, often associated with birds) caught in a trap (田), with a knife implying its detention or stopping. This combination conveys the meanings of “to stop,” “to detain,” “to stay,” or “to keep.”
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 留 has 10 strokes. It starts with the top left component, then the enclosed area, followed by the right-side radical.
Kanji Details
Radical | 田 |
---|---|
Strokes | 10 |
JLPT Level | N3 |
Grade | 5 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- リュウ (RYŪ)
- ル (RU)
Kunyomi (Japanese readings)
- と.める (to.meru)
- と.まる (to.maru)
- とど.める (todo.meru)
- とど.まる (todo.maru)
Common Words Using 留
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
留学 | りゅうがく | studying abroad |
留守 | るす | absence; being away from home |
保留 | ほりゅう | reservation; suspension; pending |
停留所 | ていりゅうじょ | bus stop |
残留 | ざんりゅう | remaining; lingering |
留年 | りゅうねん | repeating a school year; being held back |
滞留 | たいりゅう | stagnation; remaining (of water, air, etc.) |
留学先 | りゅうがくさき | destination for studying abroad |
留保 | りゅうほ | reservation (e.g., of a right); proviso |
留置 | りゅうち | custody; detention |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
留める | とめる | to fasten; to pin; to keep in place |
留まる | とまる | to stay; to perch; to stop (intransitive) |
書き留める | かきとめる | to write down; to make a note of |
引き留める | ひきとめる | to detain; to hold back |
食い止める | くいとめる | to check; to halt; to prevent |
心に留める | こころにとどめる | to bear in mind; to keep in one’s heart |
目に留まる | めにとまる | to catch one’s eye; to be noticed |
留め金 | とめがね | clasp; fastener |
留め具 | とめぐ | clasp; fastener |
留め針 | とめばり | pin; drawing pin |
Example Sentences
Japanese: 彼は来年からアメリカへ留学します。
Kana: かれはらいねんからアメリカへりゅうがくします。
Romaji: Kare wa rainen kara Amerika e ryūgaku shimasu.
English: He will study abroad in America from next year.
Japanese: 留守中に荷物が届きました。
Kana: るすちゅうににもつがとどきました。
Romaji: Rusu-chū ni nimotsu ga todokimashita.
English: A package arrived while I was out.
Japanese: 大切なことは心に留めておきましょう。
Kana: たいせつなことはこころにとどめておきましょう。
Romaji: Taisetsu na koto wa kokoro ni todomete okimashō.
English: Let’s keep important things in mind.
Japanese: その鳥は電線に留まっている。
Kana: そのとりはでんせんにとまっている。
Romaji: Sono tori wa densen ni tomatteiru.
English: That bird is perching on the electric wire.
Japanese: 彼は引き留められたが、それでも去っていった。
Kana: かれはひきとどめられたが、それでもさっていった。
Romaji: Kare wa hikitodomerareta ga, sore demo satte itta.
English: He was held back, but he still left.
Japanese: メモに電話番号を書き留めた。
Kana: めもにでんわばんごうをかきとめた。
Romaji: Memo ni denwa bangō o kakitometeita.
English: I wrote down the phone number in my memo.
Japanese: 髪の毛をピンで留める。
Kana: かみのけをぴんでとめる。
Romaji: Kaminoke o pin de tomeru.
English: To fasten one’s hair with a pin.
Japanese: 洪水を食い止めるために堤防を作った。
Kana: こうずいをくいとめるためにていぼうをつくった。
Romaji: Kōzui o kuitomeru tame ni teibō o tsukutta.
English: We built a levee to prevent the flood.
Japanese: この書類は保留にしてください。
Kana: このしょるいはほりゅうにしてください。
Romaji: Kono shorui wa horyū ni shite kudasai.
English: Please put this document on hold.
Japanese: 彼は同じ学年にもう一年留年した。
Kana: かれはおなじがくねんにもういちねんりゅうねんした。
Romaji: Kare wa onaji gakunen ni mō ichinen ryūnen shita.
English: He repeated the same grade for another year.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.