JLPT N3 Kanji: 留 (ryū/to-maru) – To Stop, To Stay

JLPT N3 Kanji: 留 (ryū/to-maru) – To Stop, To Stay

Readings: リュウ, ル (Onyomi), と-める, と-まる, とど-める, とど-まる (Kunyomi)

Meaning: to stop, to detain, to stay, to keep

The character 留 (ryū) is a semantic-phonetic compound. The left part is composed of 卯 (う) which represents a door or gateway, and 田 (た) which often signifies an enclosed space or field. Together, these elements suggest something being held or contained within an area. The right part, 刀 (かたな), meaning “knife” or “sword,” acts as a phonetic component providing the ‘ryū’ sound and reinforces the idea of holding or restraining. Historically, it is thought to depict a bird (represented by 卯, as it also means the fourth earthly branch, often associated with birds) caught in a trap (田), with a knife implying its detention or stopping. This combination conveys the meanings of “to stop,” “to detain,” “to stay,” or “to keep.”

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 留 has 10 strokes. It starts with the top left component, then the enclosed area, followed by the right-side radical.

Kanji Details

Radical
Strokes10
JLPT LevelN3
Grade5

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • リュウ (RYŪ)
  • ル (RU)

Kunyomi (Japanese readings)

  • と.める (to.meru)
  • と.まる (to.maru)
  • とど.める (todo.meru)
  • とど.まる (todo.maru)

Common Words Using 留

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
留学りゅうがくstudying abroad
留守るすabsence; being away from home
保留ほりゅうreservation; suspension; pending
停留所ていりゅうじょbus stop
残留ざんりゅうremaining; lingering
留年りゅうねんrepeating a school year; being held back
滞留たいりゅうstagnation; remaining (of water, air, etc.)
留学先りゅうがくさきdestination for studying abroad
留保りゅうほreservation (e.g., of a right); proviso
留置りゅうちcustody; detention

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
留めるとめるto fasten; to pin; to keep in place
留まるとまるto stay; to perch; to stop (intransitive)
書き留めるかきとめるto write down; to make a note of
引き留めるひきとめるto detain; to hold back
食い止めるくいとめるto check; to halt; to prevent
心に留めるこころにとどめるto bear in mind; to keep in one’s heart
目に留まるめにとまるto catch one’s eye; to be noticed
留め金とめがねclasp; fastener
留め具とめぐclasp; fastener
留め針とめばりpin; drawing pin

Example Sentences

Japanese: 彼は来年からアメリカへ留学します。

Kana: かれはらいねんからアメリカへりゅうがくします。

Romaji: Kare wa rainen kara Amerika e ryūgaku shimasu.

English: He will study abroad in America from next year.

Japanese: 留守中に荷物が届きました。

Kana: るすちゅうににもつがとどきました。

Romaji: Rusu-chū ni nimotsu ga todokimashita.

English: A package arrived while I was out.

Japanese: 大切なことは心に留めておきましょう。

Kana: たいせつなことはこころにとどめておきましょう。

Romaji: Taisetsu na koto wa kokoro ni todomete okimashō.

English: Let’s keep important things in mind.

Japanese: その鳥は電線に留まっている。

Kana: そのとりはでんせんにとまっている。

Romaji: Sono tori wa densen ni tomatteiru.

English: That bird is perching on the electric wire.

Japanese: 彼は引き留められたが、それでも去っていった。

Kana: かれはひきとどめられたが、それでもさっていった。

Romaji: Kare wa hikitodomerareta ga, sore demo satte itta.

English: He was held back, but he still left.

Japanese: メモに電話番号を書き留めた。

Kana: めもにでんわばんごうをかきとめた。

Romaji: Memo ni denwa bangō o kakitometeita.

English: I wrote down the phone number in my memo.

Japanese: 髪の毛をピンで留める。

Kana: かみのけをぴんでとめる。

Romaji: Kaminoke o pin de tomeru.

English: To fasten one’s hair with a pin.

Japanese: 洪水を食い止めるために堤防を作った。

Kana: こうずいをくいとめるためにていぼうをつくった。

Romaji: Kōzui o kuitomeru tame ni teibō o tsukutta.

English: We built a levee to prevent the flood.

Japanese: この書類は保留にしてください。

Kana: このしょるいはほりゅうにしてください。

Romaji: Kono shorui wa horyū ni shite kudasai.

English: Please put this document on hold.

Japanese: 彼は同じ学年にもう一年留年した。

Kana: かれはおなじがくねんにもういちねんりゅうねんした。

Romaji: Kare wa onaji gakunen ni mō ichinen ryūnen shita.

English: He repeated the same grade for another year.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top