Readings: ツイ (Onyomi), お.う, お.い, お.って (Kunyomi)
Meaning: chase, pursue, follow, overtake
The kanji 追 depicts a person (彳) following a footprint (止), symbolizing the act of chasing or pursuing.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 追 is composed of 9 strokes. It starts with the radical 辶 (しんにゅう/しんにょう) on the left, followed by the character 止 (とまる) on the right. Pay attention to the correct stroke order for 辶, which has 3 strokes, followed by 止 which has 4 strokes, and then the last 2 strokes of 辶.
Kanji Details
Radical | ⻌ (しんにょう) |
---|---|
Strokes | 9 |
JLPT Level | N3 |
Grade | 3 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ツイ (tsui)
Kunyomi (Japanese readings)
- おう (ou)
- おい (oi)
- おって (otte)
Common Words Using 追
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
追求 | ついきゅう | pursuit, quest |
追加 | ついか | addition, supplement |
追放 | ついほう | expulsion, exile |
追伸 | ついしん | postscript (P.S.) |
追悼 | ついとう | mourning, memorial |
追及 | ついきゅう | questioning, pressing for an answer |
追従 | ついしょう | flattery, compliance, following |
追跡 | ついせき | pursuit, tracking |
追憶 | ついおく | recollection, remembrance |
追突 | ついとつ | rear-end collision |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
追いかける | おいかける | to chase after, to pursue |
追い越す | おいこす | to overtake, to pass |
追い出す | おいだす | to expel, to drive out |
追い付く | おいつく | to catch up with |
追い詰める | おいつめる | to corner, to drive to the wall |
追い払う | おいはらう | to drive away, to fend off |
追い風 | おいかぜ | tailwind, favorable wind |
追い込み | おいこみ | final spurt, last push |
追い抜き | おいぬき | overtaking, passing |
追い回す | おいまわす | to chase around, to run after |
Example Sentences
Japanese: 泥棒を追いかけたが、逃げられてしまった。
Kana: どろぼうを おいかけたが、にげられてしまった。
Romaji: Dorobō o oikaketa ga, nigerarete shimatta.
English: I chased the thief, but he got away.
Japanese: 記事に追伸で情報を追加した。
Kana: きじに ついしんで じょうほうを ついかした。
Romaji: Kiji ni tsuishin de jōhō o tsuikashita.
English: I added information as a postscript to the article.
Japanese: 選手たちはゴールを目指して全力を尽くして走った。
Kana: せんしゅたちは ゴールを めざして ぜんりょくを つくして はしった。
Romaji: Senshu-tachi wa gōru o mezashite zenryoku o tsukushite hashitta.
English: The athletes ran with all their might, chasing the goal.
Japanese: 彼は夢の実現を追求している。
Kana: かれは ゆめの じつげんを ついきゅうしている。
Romaji: Kare wa yume no jitsugen o tsuikyū shite iru.
English: He is pursuing the realization of his dream.
Japanese: 古い考え方を追放する必要がある。
Kana: ふるい かんがえかたを ついほうする ひつようがある。
Romaji: Furui kangaekata o tsuihō suru hitsuyō ga aru.
English: It’s necessary to get rid of old ways of thinking.
Japanese: 前の車を追い越してはいけない。
Kana: まえの くるまを おいこしては いけない。
Romaji: Mae no kuruma o oikoshite wa ikenai.
English: You must not overtake the car in front.
Japanese: 警察は容疑者の行方を追跡している。
Kana: けいさつは ようぎしゃの ゆくえを ついせきしている。
Romaji: Keisatsu wa yōgisha no yukue o tsuiseki shite iru.
English: The police are tracking the suspect’s whereabouts.
Japanese: チームはもうすぐリーダーに追いつくだろう。
Kana: チームは もうすぐ リーダーに おいつくだろう。
Romaji: Chīmu wa mō sugu rīdā ni oitsuku darō.
English: The team will probably catch up with the leader soon.
Japanese: 私は昔の出来事を追憶に浸っている。
Kana: わたしは むかしの できごとを ついおく にひたっている。
Romaji: Watashi wa mukashi no dekigoto o tsuioku ni hitatte iru.
English: I am immersed in memories of past events.
Japanese: 試合は追い風を受けて有利に進んだ。
Kana: しあいは おいかぜを うけて ゆうりに すすんだ。
Romaji: Shiai wa oikaze o ukete yūri ni susunda.
English: The game progressed advantageously with the tailwind.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.