Readings: キョ (Onyomi), ゆる.す (Kunyomi)
Meaning: Permit, allow, approve, forgive
The kanji 許 combines 言 (speech, word radical) on the left and 午 (noon, but here acts as a phonetic component indicating “allow” or “give”). Together, it originally represents giving verbal permission or allowing something.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 許 has 11 strokes. It starts with the 言 radical on the left, followed by the right side. Pay attention to the order and direction of each stroke for correct writing.
Kanji Details
Radical | 言 (ごんべん) |
---|---|
Strokes | 11 |
JLPT Level | N3 |
Grade | Jouyou Kanji |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- キョ (Kyo)
Kunyomi (Japanese readings)
- ゆるす (yurusu)
Common Words Using 許
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
許可 | きょか | permission, approval |
免許 | めんきょ | license |
特許 | とっきょ | patent |
許諾 | きょだく | consent, approval |
容許 | ようきょ | permission, allowance (formal) |
公許 | こうきょ | official permission |
不許可 | ふきょか | disapproval, rejection of permission |
黙許 | もっきょ | tacit approval, silent consent |
認許 | にんきょ | recognition and permission, authorization |
許容 | きょよう | tolerance, allowance |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
許す | ゆるす | to permit, to forgive |
許し | ゆるし | permission, forgiveness (noun) |
許される | ゆるされる | to be permitted, to be forgiven |
許せる | ゆるせる | able to forgive/permit |
許さない | ゆるさない | not to permit, not to forgive |
許そう | ゆるそう | let’s permit/forgive |
許してください | ゆるしてください | Please forgive me. |
許しを請う | ゆるしをこう | to ask for forgiveness |
許しがたい | ゆるしがたい | unforgivable, hard to forgive |
許し合う | ゆるしあう | to forgive each other |
Example Sentences
Japanese: 図書館で本を借りる許可をもらった。
Kana: としょかんでほんをかりるきょかをもらった。
Romaji: Toshokan de hon o kariru kyoka o moratta.
English: I received permission to borrow books from the library.
Japanese: 先生は生徒に間違いを許した。
Kana: せんせいはせいとにまちがいをゆるした。
Romaji: Sensei wa seito ni machigai o yurushita.
English: The teacher forgave the student’s mistake.
Japanese: 運転免許を取りたいです。
Kana: うんてんめんきょをとりたいです。
Romaji: Unten menkyo o toritai desu.
English: I want to get a driver’s license.
Japanese: 彼の行為は決して許されない。
Kana: かれのこういはけっしてゆるされない。
Romaji: Kare no kōi wa kesshite yurusarenai.
English: His actions can absolutely not be forgiven.
Japanese: この場所での喫煙は許可されていません。
Kana: このばしょでのきつえんはきょかされていません。
Romaji: Kono basho de no kitsuen wa kyoka sarete imasen.
English: Smoking is not permitted in this place.
Japanese: 両親は私の一人旅を許してくれた。
Kana: りょうしんはわたしのひとりたびをゆるしてくれた。
Romaji: Ryōshin wa watashi no hitoritabi o yurushite kureta.
English: My parents allowed me to travel alone.
Japanese: 特許を取得するために申請中です。
Kana: とっきょをしゅとくするためにしんせいちゅうです。
Romaji: Tokkyo o shutoku suru tame ni shinsei-chū desu.
English: I am currently applying to obtain a patent.
Japanese: 遅れてすみません、許してください。
Kana: おくれてすみません、ゆるしてください。
Romaji: Okurete sumimasen, yurushite kudasai.
English: Sorry for being late, please forgive me.
Japanese: 彼らは互いに許し合った。
Kana: かれらはたがいにゆるしあった。
Romaji: Karera wa tagai ni yurushiatta.
English: They forgave each other.
Japanese: 入場許可がないと入れません。
Kana: にゅうじょうきょかがないとはいれません。
Romaji: Nyūjō kyoka ga nai to hairemasen.
English: You cannot enter without entry permission.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.