Readings: ク (Onyomi), くるしい, くるしむ, にがい, にがて (Kunyomi)
Meaning: bitter, suffering, difficult
The kanji 苦 is composed of the radical 艹 (kusa-kanmuri, meaning “grass” or “plant”) and 古 (ko, meaning “old” or “ancient”). Historically, it is thought to depict a plant with a bitter taste, or something difficult to consume or process, hence deriving meanings like “bitter,” “painful,” or “difficult.”
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 苦 (kuru) is written in 8 strokes. Start with the three strokes of the grass radical (艹) at the top. Then, write the components of 古 (ko) below: the horizontal line, the vertical line that pierces it, and finally the hook and the closing horizontal line.
Kanji Details
Radical | 艹 (くさかんむり) |
---|---|
Strokes | 8 |
JLPT Level | N3 |
Grade | 3 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ク (Ku)
Kunyomi (Japanese readings)
- くるしい (kurushii)
- くるしむ (kurushimu)
- にがい (nigai)
- にがて (nigate)
Common Words Using 苦
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
苦痛 | くつう | pain, agony |
苦労 | くろう | troubles, hardships |
苦心 | くしん | pains, efforts |
苦学 | くがく | study under difficulties |
苦境 | くきょう | dilemma, difficult situation |
苦戦 | くせん | hard fight |
苦言 | くげん | frank advice, bitter words |
苦汁 | くじゅう | bitter experience, bitter draught |
苦笑 | くしょう | bitter smile |
苦難 | くなん | hardship, suffering |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
苦しい | くるしい | painful, difficult |
苦しむ | くるしむ | to suffer, to be tormented |
苦い | にがい | bitter |
苦手 | にがて | poor at, weak in, dislike |
苦しめる | くるしめる | to torment, to harass |
苦み | くるしみ/にがみ | suffering; bitterness |
食い苦しい | くいぐるしい | hard to eat |
見苦しい | みぐるしい | unsightly, ugly, shameful |
聞き苦しい | ききぐるしい | hard to listen to, unpleasant to hear |
苦し紛れ | くるしまぎれ | in desperation, at wits’ end |
Example Sentences
Japanese: この薬はとても苦い。
Kana: このくすりはとてもにがい。
Romaji: Kono kusuri wa totemo nigai.
English: This medicine is very bitter.
Japanese: 彼は仕事で大変苦労している。
Kana: かれはしごとでたいへんくろうしている。
Romaji: Kare wa shigoto de taihen kurou shiteiru.
English: He is having a very hard time with work.
Japanese: 試験が難しくて苦しかった。
Kana: しけんがむずかしくてくるしかった。
Romaji: Shiken ga muzukashikute kurushikatta.
English: The exam was difficult and painful.
Japanese: 彼女は人前で話すのが苦手だ。
Kana: かのじょはひとまえではなすのがにがてだ。
Romaji: Kanojo wa hitomae de hanasu no ga nigate da.
English: She is not good at speaking in front of people.
Japanese: 彼は病気で苦しんでいる。
Kana: かれはびょうきでくるしんでいる。
Romaji: Kare wa byouki de kurushindeiru.
English: He is suffering from an illness.
Japanese: その知らせに彼は苦笑した。
Kana: そのしらせにかれはくしょうした。
Romaji: Sono shirase ni kare wa kushou shita.
English: He gave a bitter smile at the news.
Japanese: 会社は今、苦境に立たされている。
Kana: かいしゃはいま、くきょうにたたされている。
Romaji: Kaisha wa ima, kukyou ni tatase rareteiru.
English: The company is currently in a difficult situation.
Japanese: 私たちは苦い経験から学んだ。
Kana: わたしたちはにがいけいけんからまなんだ。
Romaji: Watashitachi wa nigai keiken kara mananda.
English: We learned from a bitter experience.
Japanese: 彼の言葉は私にとって苦言だった。
Kana: かれのことばはわたしにとってくげんだった。
Romaji: Kare no kotoba wa watashi ni totte kugen datta.
English: His words were a frank piece of advice for me.
Japanese: 人生には多くの苦難がつきものだ。
Kana: じんせいにはおおくのくなんがつきものだ。
Romaji: Jinsei ni wa ooku no kunan ga tsukimono da.
English: Life is full of many hardships.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.