JLPT N3 Kanji: Mastering 降 (kō, oriru, furu) – Descend, Fall, Dismount

JLPT N3 Kanji: Mastering 降 (kō, oriru, furu) – Descend, Fall, Dismount

Readings: コウ (Onyomi), おりる, おろす, ふる (Kunyomi)

Meaning: descend, fall, dismount

The kanji 降 is a phono-semantic compound. It combines 阜 (ふ, fù), which means “mound” or “hill” (simplified to 阝 when on the left), indicating a downward movement, and 夅 (コウ, kō), which is an old form of 降 and represents footsteps descending stairs, acting as the phonetic component. The overall meaning conveys descending or falling.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 降 (kō) has 10 strokes. It starts with the radical 阝 on the left, followed by the components on the right. Pay attention to the correct stroke order for smooth and balanced writing.

Kanji Details

Radical
Strokes10
JLPT LevelN3
Grade6

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • コウ (Kō)

Kunyomi (Japanese readings)

  • おりる (oriru)
  • おろす (orosu)
  • ふる (furu)

Common Words Using 降

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
降下こうかdescent, falling, drop
降水こうすいprecipitation (rain, snow)
下降かこうdescent, going down
昇降しょうこうascent and descent, going up and down
降伏こうふくsurrender, capitulation
降臨こうりんadvent, coming (of a deity)
降圧こうあつlowering of pressure
降板こうばんleaving the mound (baseball pitcher), stepping down (from a role)
降誕こうたんbirth (especially of a revered person)
降雪こうせつsnowfall

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
降りるおりるto get off (a train, bus), to descend
降ろすおろすto let off, to take down, to drop off
雨が降るあめがふるrain falls
雪が降るゆきがふるsnow falls
降り出すふりだすto start raining/snowing
降り続くふりつづくto continue raining/snowing
乗り降りのりおりgetting on and off
降り積もるふりつもるto fall and accumulate (snow)
降り立つおりたつto alight, to land
降り止むふりやむto stop raining/snowing

Example Sentences

Japanese: 電車を降りました。

Kana: でんしゃを おりました。

Romaji: Densha wo orimashita.

English: I got off the train.

Japanese: 荷物を降ろしてください。

Kana: にもつを おろしてください。

Romaji: Nimotsu wo oroshite kudasai.

English: Please unload the luggage.

Japanese: 昨夜から雨が降っています。

Kana: さくやから あめが ふっています。

Romaji: Sakuya kara ame ga futte imasu.

English: It has been raining since last night.

Japanese: 山頂へ向かう途中、気温が急に下降した。

Kana: さんちょうへ むかう とちゅう、きおんが きゅうに かこうした。

Romaji: Sanchou e mukau tochuu, kion ga kyuu ni kakō shita.

English: On the way to the summit, the temperature suddenly dropped.

Japanese: エレベーターで一階に降ります。

Kana: エレベーターで いっかいに おります。

Romaji: Erebētā de ikkai ni orimasu.

English: I’m going down to the first floor by elevator.

Japanese: 彼らは敵に降伏した。

Kana: かれらは てきに こうふくした。

Romaji: Karera wa teki ni kōfuku shita.

English: They surrendered to the enemy.

Japanese: バスの降り口はこちらです。

Kana: バスの おりぐちは こちらです。

Romaji: Basu no origuchi wa kochira desu.

English: The bus exit is here.

Japanese: 大雪が降り積もり、道が閉鎖された。

Kana: おおゆきが ふりつもり、みちが へいさされた。

Romaji: Ooyuki ga furitsumori, michi ga heisa sareta.

English: Heavy snow accumulated, and the road was closed.

Japanese: タクシーであの角で降ろしてください。

Kana: タクシーで あの かどで おろしてください。

Romaji: Takushī de ano kado de oroshite kudasai.

English: Please drop me off at that corner by taxi.

Japanese: この町は冬になると雪が多く降る。

Kana: この まちは ふゆに なると ゆきが おおく ふる。

Romaji: Kono machi wa fuyu ni naru to yuki ga ooku furu.

English: A lot of snow falls in this town in winter.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top