Readings: ケツ (Onyomi), き.める, き.まる (Kunyomi)
Meaning: Decide, determine, fix, agree, resolve
The kanji 決 (ketsu) combines the radical 氵 (water) and 夬 (kai), which originally depicted a “bowstring release” or “decision.” The water radical suggests “to flow out, to well up, to pour,” which can then lead to “to decide” or “to resolve,” like water finding its course.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 決 has 7 strokes. It starts with the three strokes of the water radical (氵) on the left, followed by the four strokes on the right component. Remember to write the left radical first, from top to bottom, then the right side. The final stroke is the sweeping diagonal stroke from upper right to lower left.
Kanji Details
Radical | 氵 (さんずい) |
---|---|
Strokes | 7 |
JLPT Level | N3 |
Grade | 3 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ケツ (Ketsu)
Kunyomi (Japanese readings)
- きめる (kimeru)
- きまる (kimaru)
Common Words Using 決
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
決定 | けってい | decision, determination |
解決 | かいけつ | solution, resolution |
決心 | けっしん | determination, resolution |
決算 | けっさん | settlement of accounts |
決行 | けっこう | carrying out (a plan) |
決着 | けっちゃく | conclusion, settlement |
決議 | けつぎ | resolution, decision (by vote) |
決勝 | けっしょう | final (match) |
決壊 | けっかい | collapse, rupture |
決裂 | けつれつ | rupture, breakdown (of negotiations) |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
決める | きめる | to decide, to determine (transitive) |
決まる | きまる | to be decided, to be settled (intransitive) |
決まった | きまった | decided, fixed, routine |
決め手 | きめて | deciding factor |
決まり | きまり | rule, custom, settlement |
決まり文句 | きまりもんく | set phrase, cliche |
決め込む | きめこむ | to assume, to decide (to do something) |
決め付ける | きめつける | to decide arbitrarily, to conclude |
決まりが悪い | きまりがわるい | awkward, embarrassed |
決めかねる | きめかねる | to be unable to decide |
Example Sentences
Japanese: 私は明日、旅行に行くことを決めました。
Kana: わたしはあした、りょこうにいくことをきめました。
Romaji: Watashi wa ashita, ryokō ni iku koto o kimemashita.
English: I decided to go on a trip tomorrow.
Japanese: 会議で新しいプロジェクトが決定されました。
Kana: かいぎであたらしいプロジェクトがけっていされました。
Romaji: Kaigi de atarashii purojekuto ga kettei saremashita.
English: A new project was decided at the meeting.
Japanese: 問題はまだ解決していません。
Kana: もんだいはまだかいけつしていません。
Romaji: Mondai wa mada kaiketsu shite imasen.
English: The problem has not been resolved yet.
Japanese: 彼は強い決心を持って挑戦した。
Kana: かれはつよいけっしんをもってちょうせんした。
Romaji: Kare wa tsuyoi kesshin o motte chōsen shita.
English: He challenged with strong determination.
Japanese: このレストランではいつも席が決まっています。
Kana: このレストランではいつもせきがきまっています。
Romaji: Kono resutoran de wa itsumo seki ga kimatteimasu.
English: The seats are always fixed at this restaurant.
Japanese: 彼女は将来について決意を固めた。
Kana: かのじょはしょうらいについてけついをかためた。
Romaji: Kanojo wa shōrai ni tsuite ketsui o katameta.
English: She firmed her resolve about her future.
Japanese: 試合の決勝戦はとても興奮しました。
Kana: しあいのけっしょうせんはとてもこうふんしました。
Romaji: Shiai no kesshōsen wa totemo kōfun shimashita.
English: The final match of the game was very exciting.
Japanese: 交渉は決裂に終わった。
Kana: こうしょうはけつれつにおわった。
Romaji: Kōshō wa ketsuretsu ni owatta.
English: The negotiations ended in a breakdown.
Japanese: 彼は一度決めたことは必ず実行する。
Kana: かれはいちどきめたことはかならずじっこうする。
Romaji: Kare wa ichido kimeta koto wa kanarazu jikkō suru.
English: He always carries out what he has decided once.
Japanese: 最終的な決断を下す時が来た。
Kana: さいしゅうてきなけつだんをくだすときがきた。
Romaji: Saishūtekina ketsudan o kudasu toki ga kita.
English: The time has come to make the final decision.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.