JLPT N3 Kanji: 権 (ken) – Understanding Authority, Power, and Rights

JLPT N3 Kanji: 権 (ken) – Understanding Authority, Power, and Rights

Readings: ケン (Onyomi), (Kunyomi)

Meaning: authority, power, rights

The kanji 権 originally depicted a balance or scales, symbolizing the act of weighing or measuring. From this, its meaning extended to encompass authority or power, reflecting the ability to decide or control.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 権 is composed of 15 strokes. It begins with the radical 木 (tree) on the left, followed by the right side which contributes to the sound and meaning. Pay attention to the order and direction of each stroke for proper formation.

Kanji Details

Radical
Strokes15
JLPT LevelN3
GradeS

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ケン (Ken)

Common Words Using 権

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
権利けんりright; privilege
権力けんりょく(political) power; authority
権限けんげんauthority; jurisdiction; power
権威けんいauthority; power; influence
主権しゅけんsovereignty; supreme power
政権せいけん(political) administration; government
実権じっけんreal power; actual authority
権益けんえきrights and interests
人権じんけんhuman rights
商標権しょうひょうけんtrademark right

Example Sentences

Japanese: 国民には言論の自由の権利がある。

Kana: こくみんにはげんろんのじゆうのけんりがある。

Romaji: Kokumin ni wa genron no jiyū no kenri ga aru.

English: Citizens have the right to freedom of speech.

Japanese: 彼は強い権力を持っている。

Kana: かれはつよいけんりょくをもっている。

Romaji: Kare wa tsuyoi kenryoku o motte iru.

English: He holds great power.

Japanese: その決定は彼の権限の範囲外だ。

Kana: そのけっていはかれのけんげんのはんいがいだ。

Romaji: Sono kettei wa kare no kengen no han’i-gai da.

English: That decision is outside the scope of his authority.

Japanese: 彼女は教育界の権威である。

Kana: かのじょはきょういくかいのけんいである。

Romaji: Kanojo wa kyōikukai no ken’i de aru.

English: She is an authority in the field of education.

Japanese: 会社は株主の権利を尊重する。

Kana: かいしゃはかぶぬしのけんりをそんちょうする。

Romaji: Kaisha wa kabunushi no kenri o sonchō suru.

English: The company respects the rights of its shareholders.

Japanese: その組織は実権を握っている。

Kana: そのそしきはじっけんをにぎっている。

Romaji: Sono soshiki wa jikken o nigitte iru.

English: That organization holds real power.

Japanese: 新しい政権が樹立された。

Kana: あたらしいせいけんがじゅりつされた。

Romaji: Atarashii seiken ga juritsu sareta.

English: A new administration has been established.

Japanese: 国民には主権がある。

Kana: こくみんにはしゅけんがある。

Romaji: Kokumin ni wa shuken ga aru.

English: The people have sovereignty.

Japanese: 彼の著作権は保護されている。

Kana: かれのちょさくけんはほごされている。

Romaji: Kare no chosakuken wa hogo sarete iru.

English: His copyright is protected.

Japanese: それは人権侵害である。

Kana: それはじんけんしんがいである。

Romaji: Sore wa jinken shingai de aru.

English: That is a human rights violation.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

4 Views
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *