JLPT N3 Kanji: 顔 (kao/gan) – Face

JLPT N3 Kanji: 顔 (kao/gan) – Face

Readings: がん (Onyomi), かお (Kunyomi)

Meaning: Face

The kanji 顔 is a phonetic-semantic compound. It is a simplification of the older character 顏, which originally depicted a head (頁) and a phonetic component. Over time, it came to specifically represent the face.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 顔 consists of 18 strokes. It begins with the three strokes of 立 (top), followed by the left component, and then the 頁 (page/head) radical on the right. The 頁 radical starts with a short horizontal stroke, a vertical stroke, another short horizontal stroke, followed by the prominent vertical stroke with a hook, a long horizontal stroke, and finally the three bottom short strokes.

Kanji Details

Radical
Strokes18
JLPT LevelN3
Grade2

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ガン (gan)

Kunyomi (Japanese readings)

  • かお (kao)

Common Words Using 顔

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
顔面がんめんfacial surface
洗顔せんがんface washing
美顔びがんfacial beauty
童顔どうがんchildlike face
顔料がんりょうpigment, paint
整顔せいがんfacial alignment/correction
厚顔こうがんimpudent, brazen
顔面神経がんめんしんけいfacial nerve
顔相がんそうphysiognomy, facial features
全顔ぜんがんwhole face (technical term)

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
かおface
笑顔えがおsmiling face
泣き顔なきがおcrying face
怒り顔おこりがおangry face
素顔すがおbare face, natural face
顔色かおいろcomplexion
顔つきかおつきlook, expression
顔見知りかおみしりacquaintance
顔文字かおもじemoji, emoticon
横顔よこがおprofile (of a face)

Example Sentences

Japanese: 彼女は笑顔が素敵です。

Kana: かのじょはえがおがすてきです。

Romaji: Kanojo wa egao ga suteki desu.

English: Her smiling face is lovely.

Japanese: 毎日、顔を洗います。

Kana: まいにち、かおをあらいます。

Romaji: Mainichi, kao o araimasu.

English: I wash my face every day.

Japanese: 彼の顔色はあまり良くない。

Kana: かれのかおいろはあまりよくない。

Romaji: Kare no kaoiro wa amari yokunai.

English: His complexion isn’t very good.

Japanese: 鏡で自分の顔を見た。

Kana: かがみでじぶんのかおをみた。

Romaji: Kagami de jibun no kao o mita.

English: I looked at my face in the mirror.

Japanese: 初めて会ったのに、なぜか顔見知りだった。

Kana: はじめてあったのに、なぜかかおみしりだった。

Romaji: Hajimete atta noni, nazeka kaomishiri datta.

English: Even though we met for the first time, somehow we were acquaintances.

Japanese: 子供は泣き顔で母親に抱きついた。

Kana: こどもはなきがおでははおやにだきついた。

Romaji: Kodomo wa nakigao de hahaoya ni dakitsuita.

English: The child, with a crying face, hugged its mother.

Japanese: 彼女は化粧をしていない素顔も美しい。

Kana: かのじょはけしょうをしていないすがおもうつくしい。

Romaji: Kanojo wa keshō o shite inai sugao mo utsukushii.

English: Her bare face without makeup is also beautiful.

Japanese: 彼の怒り顔を見て、みんな静かになった。

Kana: かれのおこりがおをみて、みんなしずかになった。

Romaji: Kare no okorigao o mite, minna shizuka ni natta.

English: Seeing his angry face, everyone became quiet.

Japanese: この顔文字は「笑い」を意味します。

Kana: このかおもじは「わらい」をいみします。

Romaji: Kono kaomoji wa “warai” o imi shimasu.

English: This emoticon means “laughter.”

Japanese: 彼の横顔はとてもハンサムだ。

Kana: かれのよこがおはとてもはんさむだ。

Romaji: Kare no yokogao wa totemo hansamu da.

English: His profile is very handsome.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top