JLPT N3 Kanji: 捕 (Ho, To.raeru) – Catch, Arrest, Seize

JLPT N3 Kanji: 捕 (Ho, To.raeru) – Catch, Arrest, Seize

Readings: ホ (Onyomi), と.らえる, と.らわれる, と.る, つかまえる, つかまる (Kunyomi)

Meaning: To catch, arrest, seize

Semantic-phonetic compound. The left part (手) is the “hand” radical, while the right part (甫) is the phonetic component, suggesting “to spread out” or “to assist.” Together, it implies using hands to catch or seize something.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 捕 has 10 strokes. Start with the left radical (手), drawing the horizontal, vertical hook, and two dots. Then, move to the right component, drawing the vertical, horizontal, two vertical, and closing horizontal strokes.

Kanji Details

Radical手 (て)
Strokes10
JLPT LevelN3
Grade6

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ホ (Ho)

Kunyomi (Japanese readings)

  • とらえる (toraeru)
  • とらわれる (torawareru)
  • とる (toru)
  • つかまえる (tsukamaeru)
  • つかまる (tsukamaru)

Common Words Using 捕

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
逮捕たいほarrest
捕獲ほかくcapture, seizure
捕手ほしゅcatcher (baseball)
捕鯨ほげいwhaling
捕食ほしょくpredation
捕虜ほりょprisoner (of war)
捕縛ほばくarrest, tying up
捕捉ほそくcapture, apprehension, grasping
捕殺ほさつcapture and kill
捕食者ほしょくしゃpredator

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
捕らえるとらえるto catch, capture, arrest
捕まえるつかまえるto catch (a living thing), seize
捕まるつかまるto be caught, be arrested
捕るとるto catch (fish, small animals)
捕らわれるとらわれるto be caught, be trapped (often figuratively)
生け捕りいけどりcapture alive
捕り物とりものarrest, capture (historical term)
捕り手とりてcatcher (in a game), arresting officer
網捕りあみどりcatching with a net
手捕りてどりcatching by hand

Example Sentences

Japanese: 警察は泥棒を捕まえた。

Kana: けいさつはどろぼうをつかまえた。

Romaji: Keisatsu wa dorobō o tsukamaeta.

English: The police caught the thief.

Japanese: 魚を捕るのが好きです。

Kana: さかなをとるのがすきです。

Romaji: Sakana o toru no ga suki desu.

English: I like catching fish.

Japanese: 彼は警察に捕らえられた。

Kana: かれはけいさつにとらえられた。

Romaji: Kare wa keisatsu ni toraerareta.

English: He was captured by the police.

Japanese: 蝶を捕まえる。

Kana: ちょうをつかまえる。

Romaji: Chō o tsukamaeru.

English: To catch a butterfly.

Japanese: 容疑者はすぐに捕まった。

Kana: ようぎしゃはすぐにつかまった。

Romaji: Yōgisha wa sugu ni tsukamatta.

English: The suspect was caught quickly.

Japanese: 狐が罠に捕らわれた。

Kana: きつねがわなにとらわれた。

Romaji: Kitsune ga wana ni torawareta.

English: The fox was caught in a trap.

Japanese: この魚は手で捕れますか。

Kana: このさかなはてでとれますか。

Romaji: Kono sakana wa te de toremasu ka?

English: Can this fish be caught by hand?

Japanese: 野生動物の捕獲は禁止されている。

Kana: やせいどうぶつのほかくはきんしされている。

Romaji: Yasei dōbutsu no hokaku wa kinshi sarete iru.

English: The capture of wild animals is prohibited.

Japanese: 捕手はピッチャーの球を捕った。

Kana: ほしゅはピッチャーのたまをとった。

Romaji: Hoshu wa picchā no tama o totta.

English: The catcher caught the pitcher’s ball.

Japanese: 彼は恐怖に捕らわれている。

Kana: かれはきょうふにとらわれている。

Romaji: Kare wa kyōfu ni torawarete iru.

English: He is gripped by fear.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top