JLPT N3 Kanji: 議 (gi) – Deliberation & Discussion

JLPT N3 Kanji: 議 (gi) – Deliberation & Discussion

Readings: ギ (Onyomi), (Kunyomi)

Meaning: deliberation, discussion, debate, consultation, council

The left part 言 (ことば – word/speech) combined with the right part 義 (ぎ – righteousness/justice/meaning). Together, it signifies discussing words to reach a just or meaningful conclusion, or consulting on matters of righteousness.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 議 has 20 strokes. It starts with the 言 (speech) radical on the left, followed by the complex 義 (righteousness) component on the right. Pay attention to the order and direction of each stroke, especially within the components.

Kanji Details

Radical言 (ごんべん)
Strokes20
JLPT LevelN3
GradeElementary School (Jouyou Kanji)

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ギ (Gi)

Common Words Using 議

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
会議かいぎconference, meeting
議論ぎろんargument, discussion, debate
議会ぎかいparliament, assembly, Diet
議員ぎいんmember of an assembly, Diet member
審議しんぎdeliberation, consideration
協議きょうぎconference, consultation, discussion
決議けつぎresolution, decision (by vote)
動議どうぎmotion (in a meeting)
異議いぎobjection, dissent
討議とうぎdiscussion, debate (often intense)

Example Sentences

Japanese: 会議は午前9時に始まります。

Kana: かいぎはごぜん9じにはじまります。

Romaji: Kaigi wa gozen kuji ni hajimarimasu.

English: The meeting starts at 9 AM.

Japanese: 彼らは熱心に議論しています。

Kana: かれらはねっしんにぎろんしています。

Romaji: Karera wa nesshin ni giron shiteimasu.

English: They are debating enthusiastically.

Japanese: 議会で新しい法律が承認されました。

Kana: ぎかいであたらしいほうりつがしょうにんされました。

Romaji: Gikai de atarashii hōritsu ga shōnin saremashita.

English: A new law was approved in the parliament.

Japanese: 田中さんは市の議員です。

Kana: たなかさんはしぎいんです。

Romaji: Tanaka-san wa shi no giin desu.

English: Mr. Tanaka is a city council member.

Japanese: この問題は慎重に審議する必要があります。

Kana: このもんだいはしんちょうにしんぎするひつようがあります。

Romaji: Kono mondai wa shinchō ni shingi suru hitsuyō ga arimasu.

English: This issue needs careful deliberation.

Japanese: 私たちはその計画について協議しました。

Kana: わたしたちはそのけいかくについてきょうぎしました。

Romaji: Watashitachi wa sono keikaku ni tsuite kyōgi shimashita.

English: We consulted about the plan.

Japanese: その議案は多数決で決議された。

Kana: そのぎあんはたすうけつでけつぎされた。

Romaji: Sono gian wa tasūketsu de ketsugi sareta.

English: That bill was resolved by majority vote.

Japanese: 新しい動議が提出されました。

Kana: あたらしいどうぎがていしゅつされました。

Romaji: Atarashii dōgi ga teishutsu saremashita.

English: A new motion was submitted.

Japanese: 彼の意見には異議はありません。

Kana: かれのいけんにはいぎはありません。

Romaji: Kare no iken ni wa igi wa arimasen.

English: I have no objection to his opinion.

Japanese: 会議では活発な討議が行われた。

Kana: かいぎではかっぱつなとうぎがおこなわれた。

Romaji: Kaigi de wa kappatsu na tōgi ga okonawareta.

English: A lively discussion took place at the meeting.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

6 Views
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *