JLPT N3 Kanji: 婦 (FU) – Understanding the Kanji for “Woman”

JLPT N3 Kanji: 婦 (FU) – Understanding the Kanji for “Woman”

Readings: フ (Onyomi), (Kunyomi)

Meaning: lady, woman, wife

The kanji 婦 combines 女 (woman) and 帚 (broom), historically symbolizing a woman involved in household duties or a woman of the house.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The stroke order for 婦 begins with the radical 女 on the left, followed by the strokes for 帚 on the right. Pay attention to the sweeping strokes of the broom component.

Kanji Details

Radical
Strokes11
JLPT LevelN3
GradeS

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • フ (FU)

Common Words Using 婦

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
婦人ふじんlady, woman
主婦しゅふhousewife
新婦しんぷbride
夫婦ふうふmarried couple
産婦人科さんふじんかobstetrics and gynecology
寡婦かふwidow
婦警ふけいpolicewoman
婦長ふちょうhead nurse (female)
婦道ふどうwifely duties, woman’s way
老婦ろうふold woman

Example Sentences

Japanese: その婦人はとても上品です。

Kana: そのふじんはとてもじょうひんです。

Romaji: Sono fujin wa totemo jōhin desu.

English: That lady is very elegant.

Japanese: 彼女は専業主婦として家庭を守っています。

Kana: かのじょはせんぎょうしゅふとしてかていをまもっています。

Romaji: Kanojo wa sengyō shufu to shite katei o mamotteimasu.

English: She protects her home as a full-time housewife.

Japanese: 新婦は白いドレスを着ていた。

Kana: しんぷはしろいドレスをきていた。

Romaji: Shinpu wa shiroi doresu o kiteita.

English: The bride was wearing a white dress.

Japanese: 彼ら夫婦は仲が良い。

Kana: かれらふうふはなかがいい。

Romaji: Karera fūfu wa naka ga ii.

English: That married couple gets along well.

Japanese: 私は産婦人科で定期検診を受けました。

Kana: わたしはさんふじんかでていきけんしんをうけました。

Romaji: Watashi wa sanfujinka de teiki kenshin o ukemashita.

English: I had a regular check-up at the obstetrics and gynecology clinic.

Japanese: 彼は戦争で寡婦となった母親を支えた。

Kana: かれはせんそうでかふとなったははおやをささえた。

Romaji: Kare wa sensō de kafu to natta hahaoya o sasaeta.

English: He supported his mother who became a widow in the war.

Japanese: 婦警が交通整理をしていた。

Kana: ふけいがこうつうせいりをしていた。

Romaji: Fukei ga kōtsū seiri o shiteita.

English: A policewoman was directing traffic.

Japanese: 病棟の婦長が新しい看護師を指導しています。

Kana: びょうとうのふちょうがあたらしいかんごしをしどうしています。

Romaji: Byōtō no fuchō ga atarashii kangoshi o shidō shiteimasu.

English: The head nurse of the ward is training new nurses.

Japanese: 昔は婦道が重んじられていました。

Kana: むかしはふどうがおもんじられていました。

Romaji: Mukashi wa fudō ga omonjirarete imashita.

English: In the past, wifely duties were highly regarded.

Japanese: 公園で老婦人がベンチに座っていた。

Kana: こうえんでろうふじんがベンチにすわっていた。

Romaji: Kōen de rōfujin ga benchi ni suwatteita.

English: An old woman was sitting on a bench in the park.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top