JLPT N3 Kanji: 断 (dan, tatsu, kotowaru)

JLPT N3 Kanji: 断 (dan, tatsu, kotowaru)

Readings: ダン (Onyomi), たつ, ことわる (Kunyomi)

Meaning: Sever, cut off, reject, decline, discontinue, judge

形声兼会意文字 (Keisei ken Kaiimoji). The character originally depicted a thread being cut by a cleaver (斤), symbolizing the act of cutting or severing. It combines semantic and phonetic elements.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The stroke order for 断 starts with the left radical components, then the horizontal stroke on the right, followed by the vertical stroke, and finally the bottom two strokes.

Kanji Details

Radical
Strokes11
JLPT LevelN3
Grade6

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ダン (dan)

Kunyomi (Japanese readings)

  • たつ (tatsu)
  • ことわる (kotowaru)

Common Words Using 断

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
断定だんていconclusion, decision, assertion
断言だんげんdeclaration, assertion
断水だんすいwater stoppage, water cut-off
断食だんじきfasting
断念だんねんgiving up, abandonment
判断はんだんjudgment, decision
横断おうだんcrossing, traverse
診断しんだんdiagnosis
無断むだんwithout permission, without notice
決断けつだんdecision, determination

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
断つたつto cut, sever, stop, abstain
断ることわるto refuse, decline, inform, ask permission
煙草を断つたばこをたつto quit smoking
酒を断つさけをたつto stop drinking alcohol
連絡を断つれんらくをたつto cut off communication
きっぱり断るきっぱりことわるto flatly refuse
立ち入りを断るたちいりをことわるto refuse entry
招待を断るしょうたいをことわるto decline an invitation
関係を断つかんけいをたつto break off a relationship
言い訳を断るいいわけをことわるto reject an excuse

Example Sentences

Japanese: 彼はきっぱりとプロポーズを断った。

Kana: かれはきっぱりとプロポーズをことわった。

Romaji: Kare wa kippari to puropoozu o kotowatta.

English: He flatly refused the marriage proposal.

Japanese: 医者は病気の進行を断定した。

Kana: いしゃはびょうきのしんこうをだんていした。

Romaji: Isha wa byouki no shinkou o dantei shita.

English: The doctor confirmed the progression of the illness.

Japanese: 台風のため、一日中断水した。

Kana: たいふうのため、いちにちじゅうだんすいした。

Romaji: Taifuu no tame, ichinichijuu dansui shita.

English: Due to the typhoon, there was a water stoppage all day.

Japanese: 難しい決断を下す時が来た。

Kana: むずかしいけつだんをくだすときがきた。

Romaji: Muzukashii ketsudan o kudasu toki ga kita.

English: The time has come to make a difficult decision.

Japanese: 喫煙を断つのは容易ではない。

Kana: きつえんをたつのはよういではない。

Romaji: Kitsuen o tatsu no wa youi dewa nai.

English: Quitting smoking is not easy.

Japanese: 彼女は無断で会社を休んだ。

Kana: かのじょはむだんでかいしゃをやすんだ。

Romaji: Kanojo wa mudan de kaisha o yasunda.

English: She took a day off from work without permission.

Japanese: 彼とは連絡を断った。

Kana: かれとはれんらくをたった。

Romaji: Kare to wa renraku o tatta.

English: I cut off contact with him.

Japanese: 病気の診断は専門医に任せた方が良い。

Kana: びょうきのしんだんはせんもんいにまかせたほうがよい。

Romaji: Byouki no shindan wa senmon’i ni makaseta hou ga yoi.

English: It’s better to leave the diagnosis of the illness to a specialist.

Japanese: その提案は断られた。

Kana: そのていあんはことわられた。

Romaji: Sono teian wa kotowarareta.

English: That proposal was rejected.

Japanese: その場所への横断は禁止されている。

Kana: そのばしょへのおうだんはきんしされている。

Romaji: Sono basho e no oudan wa kinshi sareteiru.

English: Crossing to that place is prohibited.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top