JLPT N2: Understanding バイク (baiku)

JLPT N2: Understanding バイク (baiku)

JLPT N2 Vocabulary

バイク
(baiku)
Definition: 意味
motorcycle, bike
  1. Refers to a motor-driven two-wheeled vehicle, commonly known as a motorcycle or scooter.
  2. It is a loanword from the English word ‘bike’.
  3. Often used to distinguish from 自転車 (jitensha), which means bicycle.

バイク – Example Sentences 例文

Example #1
私の兄は新しいバイクを買いました。
Furigana: わたしのあにはあたらしいバイクをかいました。
Romaji: Watashi no ani wa atarashii baiku o kaimashita.
English: My older brother bought a new motorcycle.
Example #2
彼は毎日バイクで通勤しています。
Furigana: かれはまいにちバイクでつうきんしています。
Romaji: Kare wa mainichi baiku de tsuukin shiteimasu.
English: He commutes to work by motorcycle every day.
Example #3
週末はバイクでツーリングに行きます。
Furigana: しゅうまつはバイクでツーリングにいきます。
Romaji: Shuumatsu wa baiku de tsuuringu ni ikimasu.
English: I’ll go touring on my motorcycle on the weekend.
Example #4
このバイクは燃費がいいです。
Furigana: このバイクはねんぴがいいです。
Romaji: Kono baiku wa nenpi ga ii desu.
English: This motorcycle has good fuel efficiency.
Example #5
バイクに乗る時はヘルメットを着用してください。
Furigana: バイクにのるときはヘルメットをちゃくようしてください。
Romaji: Baiku ni noru toki wa herumetto o chakuyou shite kudasai.
English: Please wear a helmet when riding a motorcycle.
Example #6
バイクの修理に時間がかかっています。
Furigana: バイクのしゅうりにじかんがかかっています。
Romaji: Baiku no shuuri ni jikan ga kakatteimasu.
English: It’s taking time to repair the motorcycle.
Example #7
彼女は小さなバイクに乗っています。
Furigana: かのじょはちいさなバイクにのっています。
Romaji: Kanojo wa chiisana baiku ni notteimasu.
English: She rides a small scooter/motorcycle.
Example #8
バイクの免許を取りたいです。
Furigana: バイクのめんきょをとりたいです。
Romaji: Baiku no menkyo o toritai desu.
English: I want to get a motorcycle license.
Example #9
最近、電動バイクが増えてきました。
Furigana: さいきん、でんどうバイクがふえてきました。
Romaji: Saikin, dendou baiku ga fuete kimashita.
English: Recently, electric motorcycles have increased.
Example #10
バイクに乗ると風を感じて気持ちいいです。
Furigana: バイクにのるとかぜをかんじてきもちいいです。
Romaji: Baiku ni noru to kaze o kanjite kimochi ii desu.
English: Riding a motorcycle feels good, feeling the wind.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top