Readings: テイ (Onyomi), (Kunyomi)
Meaning: residence, mansion, estate
The kanji 邸 is composed of 阝 (阝, a variant of 邑 ‘city/village/district,’ often related to places or mounds) and Ẻ (テイ, a phonetic component indicating the sound ‘tei’ and potentially related to ‘settle’ or ‘foundation’). Thus, it generally suggests a ‘settled place’ or a ‘place of residence.’
View JLPT N1 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 邸 has 8 strokes. It begins with the left-side radical 阝 (阝), followed by the remaining strokes of the phonetic component. Pay attention to the correct order and direction for each stroke.
Kanji Details
Radical | 阝 (おおざと) |
---|---|
Strokes | 8 |
JLPT Level | N1 |
Grade | None |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- テイ (Tei)
Kunyomi (Japanese readings)
- やしき (yashiki)
Common Words Using 邸
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
邸宅 | ていたく | mansion, residence |
官邸 | かんてい | official residence (e.g., Prime Minister’s residence) |
私邸 | してい | private residence |
公邸 | こうてい | public residence |
別邸 | べってい | villa, second house |
本邸 | ほんてい | main residence |
豪邸 | ごうてい | luxurious mansion |
旧邸 | きゅうてい | old residence |
邸内 | ていない | inside the residence/mansion |
大邸宅 | だいていたく | large mansion |
Example Sentences
Japanese: 首相官邸は桜田門にあります。
Kana: しゅしょうかんていはさくらだもんになります。
Romaji: Shushō kantei wa Sakuradamon ni arimasu.
English: The Prime Minister’s official residence is located near Sakuradamon.
Japanese: 彼は豪華な邸宅に住んでいる。
Kana: かれはごうかなていたくにすんでいる。
Romaji: Kare wa gōkana teitaku ni sunde iru.
English: He lives in a luxurious mansion.
Japanese: その旧邸は歴史的建造物として保存されている。
Kana: そのきゅうていはれきしてきけんぞうぶつとしてほぞんされている。
Romaji: Sono kyūtei wa rekishiteki kenzōbutsu to shite hozon sarete iru.
English: That old residence is preserved as a historical building.
Japanese: 別邸で週末を過ごすのが彼の楽しみだ。
Kana: べっていでしょうまつをすごすのがかれのたのしみだ。
Romaji: Bettei de shūmatsu o sugōsu no ga kare no tanoshimi da.
English: Spending weekends at his villa is his pleasure.
Japanese: 邸内には美しい庭園がある。
Kana: ていないにはうつくしいにわがある。
Romaji: Teinai ni wa utsukushii niwa ga aru.
English: There is a beautiful garden inside the residence.
Japanese: 私邸でのパーティーに招待された。
Kana: していでのパーティーにしょうたいされた。
Romaji: Shitei de no pātī ni shōtai sareta.
English: I was invited to a party at a private residence.
Japanese: 新しい公邸はセキュリティが強化されている。
Kana: あたらしいこうていはセキュリティがきょうかされている。
Romaji: Atarashii kōtei wa sekyuriti ga kyōka sarete iru.
English: The new public residence has enhanced security.
Japanese: この辺りには豪邸が多い。
Kana: このあたりにはごうていがおおい。
Romaji: Kono atari ni wa gōtei ga ooi.
English: There are many luxurious mansions in this area.
Japanese: その政治家は東京に本邸を持っている。
Kana: そのせいじかはとうきょうにほんていをもっている。
Romaji: Sono seijika wa Tōkyō ni hontei o motte iru.
English: That politician has his main residence in Tokyo.
Japanese: 大邸宅を所有することは、多くの人の夢だ。
Kana: だいていたくをしょゆうすることは、おおくのひとのゆめだ。
Romaji: Daiteitaku o shoyū suru koto wa, ooku no hito no yume da.
English: Owning a large mansion is a dream for many people.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.