JLPT N1 Kanji: 択 (Taku/Erabu) – The Kanji of Choice and Selection

JLPT N1 Kanji: 択 (Taku/Erabu) – The Kanji of Choice and Selection

Readings: タク (Onyomi), えら.ぶ (Kunyomi)

Meaning: choose, select, prefer

The kanji 択 combines the radical 手 (hand) with 尺 (shaku, a measure or ruler), which serves as the phonetic component. Together, it conveys the idea of “choosing” or “selecting” by hand, often implying careful consideration or measurement.

View JLPT N1 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 択 is written with 5 strokes. Start with the left-side radical 扌 (tehen), then complete the right side with the horizontal stroke, vertical stroke, a short diagonal stroke to the left, and finally a long diagonal stroke to the right.

Kanji Details

Radical扌 (てへん)
Strokes5
JLPT LevelN1
GradeS

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • タク (Taku)

Kunyomi (Japanese readings)

  • えらぶ (erabu)

Common Words Using 択

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
選択せんたくchoice; selection
採択さいたくadoption; selection (of a proposal)
択一たくいつchoosing one; alternative
選択肢せんたくしchoices; options
択定たくていselection; designation
択捉島えとろふとうEtorofu Island (part of the Kuril Islands)
択一問題たくいつもんだいmultiple-choice question
取捨選択しゅしゃせんたくselection; choosing what to take and what to discard
厳択げんたくstrict selection
自択じたくself-selection; choosing for oneself

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
択ぶえらぶto choose; to select (often written as 選ぶ)
択ばれるえらばれるto be chosen; to be selected
択び出すえらびだすto pick out; to select from a group
択び取るえらびとるto choose and take; to select and acquire
択び抜くえらびぬくto select the best; to pick thoroughly
択び兼ねるえらびかねるto have difficulty choosing; to be unable to choose
択ばずえらばずwithout choosing; indiscriminately
択び直すえらびなおすto re-choose; to select again
択び方えらびかたway of choosing; how to choose
択び損なうえらびそこなうto choose wrongly; to make a wrong choice

Example Sentences

Japanese: 彼は人生の重要な選択に直面している。

Kana: かれはじんせいのじゅうようなせんたくにちょくめんしている。

Romaji: Kare wa jinsei no juuyou na sentaku ni chokumen shiteiru.

English: He is facing an important choice in his life.

Japanese: その提案は満場一致で採択された。

Kana: そのていあんはまんじょういっちでさいたくされた。

Romaji: Sono teian wa manjou icchi de saitaku sareta.

English: The proposal was unanimously adopted.

Japanese: この二つの道から択一しなければならない。

Kana: このふたつのみちからたくいつしなければならない。

Romaji: Kono futatsu no michi kara takuitsu shinakereba naranai.

English: You must choose one from these two paths.

Japanese: 択捉島は北方領土の一つです。

Kana: えとろふとうはほっぽうりょうどのひとつです。

Romaji: Etorofu-tou wa hoppou ryoudo no hitotsu desu.

English: Etorofu Island is one of the Northern Territories.

Japanese: 選択肢が多すぎて、どれを選べばいいか分からない。

Kana: せんたくしがおおすぎて、どれをえらべばいいかわからない。

Romaji: Sentakushi ga oosugite, dore o erabeba ii ka wakaranai.

English: There are too many options, and I don’t know which one to choose.

Japanese: 彼は膨大な情報から必要なものを取捨選択した。

Kana: かれはぼうだいなじょうほうからひつようなものをしゅしゃせんたくした。

Romaji: Kare wa boudai na jouhou kara hitsuyou na mono o shusha sentaku shita.

English: He selected what was necessary from the vast amount of information.

Japanese: 参加者の代表者が厳選されて択定された。

Kana: さんかしゃのだいひょうしゃがげんせんされてたくていされた。

Romaji: Sankasha no daihyousha ga gensen sarete takutei sareta.

English: Representatives of the participants were carefully selected and designated.

Japanese: 自分の運命は自分で択ぶべきだ。

Kana: じぶんのうんめいはじぶんでえらぶべきだ。

Romaji: Jibun no unmei wa jibun de erabu beki da.

English: You should choose your own destiny.

Japanese: その作品は最終選考に残ったが、賞には択ばれなかった。

Kana: そのさくひんはさいしゅうせんこうにのこったが、しょうにはえらばれなかった。

Romaji: Sono sakuhin wa saishuu senkou ni nokotta ga, shou ni wa erabarenakatta.

English: The work remained in the final selection, but was not chosen for the award.

Japanese: 大学では選択科目を自由に選べます。

Kana: だいがくではせんたくかもくをじゆうにえらべます。

Romaji: Daigaku de wa sentaku kamoku o jiyuu ni erabemasu.

English: At university, you can freely choose elective subjects.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top