JLPT N1 Kanji: 請 – Request, Accept, Undertake

JLPT N1 Kanji: 請 – Request, Accept, Undertake

Readings: セイ, ショウ (Onyomi), こう, うけたまわ.る, う.ける (Kunyomi)

Meaning: Request, ask, invite, please, accept, undertake

Semantic-phonetic compound: 言 (word, speech) for meaning, and 青 (blue, green; also phonetic for Sei/Shō) for pronunciation. The “word” radical indicates asking or speech.

View JLPT N1 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 請 has 15 strokes. It begins with the 言 (言偏 – gonben) radical on the left, followed by the 青 (あお) component on the right. Remember to follow the standard stroke order rules: top to bottom, left to right, horizontal before vertical, and outside before inside.

Kanji Details

Radical言 (ことばへん / gonben)
Strokes15
JLPT LevelN1
GradeJoyo Kanji

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • セイ (Sei)
  • ショウ (Shō)

Kunyomi (Japanese readings)

  • こう (Kou)
  • うけたまわ.る (Uketamawaru)
  • う.ける (Ukeru)

Common Words Using 請

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
申請しんせいapplication, request
請求せいきゅうclaim, demand, bill
要請ようせいstrong request, appeal, demand
請願せいがんpetition, appeal
請託せいたくrequest (often for an illegal favor)
請来しょうらいbringing (e.g., Buddhism from India/China), inviting
請印せいいんrequest for a seal/signature
請訓せいくんrequest for instruction/training
申請中しんせいちゅうin the process of applying
請求額せいきゅうがくbilled amount

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
請うこうto ask, to beg, to request (formal/literary)
承るうけたまわるto humbly hear, to accept (honorific)
請け負ううけおうto contract, to undertake
請け売りうけうりreselling, repeating hearsay
請け出すうけだすto redeem, to take out of pawn
請け戻すうけもどすto redeem
請け金うけきんearnest money, deposit
請け人うけにんguarantor, undertaker
請け書うけしょreceipt
請け合いうけあいguarantee, assurance

Example Sentences

Japanese: パスポートの申請はオンラインでできます。

Kana: パスポートのしんせいはオンラインでできます。

Romaji: Pasupōto no shinsei wa onrain de dekimasu.

English: You can apply for a passport online.

Japanese: 毎月の電気代を請求書で確認します。

Kana: まいつきのでんきだいをせいきゅうしょでかくにんします。

Romaji: Maitsuki no denkidai o seikyūsho de kakunin shimasu.

English: I check the monthly electricity bill with the invoice.

Japanese: 政府は市民の安全確保を強く要請された。

Kana: せいふはしみんのあんぜんかくほを強くようせいされた。

Romaji: Seifu wa shimin no anzen kakuho o tsuyoku yōsei sareta.

English: The government was strongly requested to ensure the safety of its citizens.

Japanese: 彼は私に助けを請うた。

Kana: かれはわたしにたすけをこうた。

Romaji: Kare wa watashi ni tasuke o kōta.

English: He asked me for help.

Japanese: お客様のご意見、確かに承りました。

Kana: おきゃくさまのごいけん、たしかにうけたまわりました。

Romaji: Okyaku-sama no goiken, tashika ni uketamawarimashita.

English: I have certainly received the customer’s opinion.

Japanese: この工事はA社が請け負っています。

Kana: このこうじはAしゃがうけおっています。

Romaji: Kono kōji wa A-sha ga ukeotte imasu.

English: Company A is undertaking this construction project.

Japanese: 友人の話の請け売りはしない方がいい。

Kana: ゆうじんのはなしのうけうりはしないほうがいい。

Romaji: Yūjin no hanashi no ukeuri wa shinai hō ga ii.

English: It’s better not to repeat your friend’s stories without understanding them.

Japanese: 新しいプロジェクトの請願書が提出されました。

Kana: あたらしいプロジェクトのせいがんしょがていしゅつされました。

Romaji: Atarashii purojekuto no seigansho ga teishutsu saremashita.

English: A petition for a new project was submitted.

Japanese: ビザの申請中は海外旅行を控えるべきです。

Kana: ビザのしんせいちゅうはかいがいりょこうをひかえるべきです。

Romaji: Biza no shinseichū wa kaigai ryokō o hikaeru beki desu.

English: You should refrain from traveling abroad while your visa application is pending.

Japanese: そのイベントへのご来場を謹んでお請い申し上げます。

Kana: そのイベントへのごらいじょうをつつしんでおこういもうしあげます。

Romaji: Sono ibento e no goraijō o tsutsushinde o-kōi mōshiagemasu.

English: We humbly request your attendance at the event.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top