JLPT N1 Kanji: 宮 (miya, kyuu, guu) – Shrine, Palace

JLPT N1 Kanji: 宮 (miya, kyuu, guu) – Shrine, Palace

Readings: キュウ, グウ, ク (Onyomi), みや (Kunyomi)

Meaning: shrine, palace, imperial villa, court

The kanji 宮 originally depicted a house with a roof and two rooms, symbolizing a grand building such as a palace or a shrine. Its ancient form suggests a complex, enclosed structure, reflecting its meaning of an important dwelling or sacred place.

View JLPT N1 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The stroke order for 宮 begins with the roof radical (宀), followed by the inner components. Write the top dot first, then the horizontal stroke with a hook, followed by the left and right vertical strokes of the inner structure, then the horizontal lines inside, and finally the bottom closing stroke.

Kanji Details

Radical宀 (うかんむり)
Strokes10
JLPT LevelN1
GradeGrade 7 (Junior High)

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • キュウ (kyuu)
  • グウ (guu)
  • ク (ku)

Kunyomi (Japanese readings)

  • みや (miya)

Common Words Using 宮

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
宮殿きゅうでんpalace
宮内庁くないちょうImperial Household Agency
宮廷きゅうていimperial court
神宮じんぐうGrand Shinto shrine
離宮りきゅうdetached palace, imperial villa
東宮とうぐうCrown Prince
宮司ぐうじchief priest of a Shinto shrine
子宮しきゅうuterus
宮中きゅうちゅうimperial court, palace
宮家みやけimperial family branch

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
みやshrine, palace, imperial residence
お宮おみや(honorific) shrine
宮参りみやまいりshrine visit (e.g., newborn’s first visit)
宮仕えみやづかえservice at court, government service
宮づくりみやづくりshrine/temple construction style
宮様みやさまPrince/Princess (title, honorific)
宮入りみやいりentering the shrine (during a festival)
宮城みやぎMiyagi (prefecture name)
宮崎みやざきMiyazaki (prefecture name)
宮古みやこMiyako (city name); old word for capital

Example Sentences

Japanese: その古い神宮は、森の中にひっそりと佇んでいる。

Kana: そのふるいじんぐうは、もりなかにひっそりとたたずんでいる。

Romaji: Sono furui jinguu wa, mori no naka ni hissori to tatazunde iru.

English: The old grand shrine stands quietly in the forest.

Japanese: 皇居は日本の宮殿の中で最も有名です。

Kana: こうきょはにほんのきゅうでんのなかでもっともゆうめいです。

Romaji: Kōkyo wa Nihon no kyūden no naka de mottomo yūmei desu.

English: The Imperial Palace is the most famous palace in Japan.

Japanese: 彼は宮廷に仕える役人でした。

Kana: かれはきゅうていにつかえるやくにんでした。

Romaji: Kare wa kyūtei ni tsukaeru yakunin deshita.

English: He was an official serving at the imperial court.

Japanese: 子宮筋腫は女性によく見られる病気です。

Kana: しきゅうきんしゅはじょせいによくみられるびょうきです。

Romaji: Shikyū kinshu wa josei ni yoku mirareru byōki desu.

English: Uterine fibroids are a common disease in women.

Japanese: 赤ちゃんのお宮参りの準備をしました。

Kana: あかちゃんのおみやまいりのじゅんびをしました。

Romaji: Akachan no omiyamairi no junbi o shimashita.

English: We prepared for the baby’s first shrine visit.

Japanese: 東宮殿下は国民に大変慕われています。

Kana: とうぐうでんかはこくみんにたいへんしたわれています。

Romaji: Tōgū Denka wa kokumin ni taihen shitawarete imasu.

English: His Imperial Highness the Crown Prince is greatly beloved by the people.

Japanese: 宮司が厳かに祝詞を上げた。

Kana: ぐうじがおごそかきのりとをあげた。

Romaji: Guuji ga ogosoka ni norito o ageta.

English: The chief priest solemnly offered a prayer.

Japanese: かつて、貴族たちは宮中で華やかな生活を送っていた。

Kana: かつて、きぞくたちはきゅうちゅうではなやかなせいかつをおくっていた。

Romaji: Katsute, kizoku-tachi wa kyūchū de hanayaka na seikatsu o okutte ita.

English: In the past, nobles lived a splendid life at court.

Japanese: 天皇陛下は葉山の御用邸(離宮)で静養された。

Kana: てんのうへいかのはやまのごようてい(りきゅう)でせいようされた。

Romaji: Tennō Heika wa Hayama no goyōtei (rikyū) de seiyō sareta.

English: His Majesty the Emperor rested at the Hayama Imperial Villa (detached palace).

Japanese: 明治神宮は外国人観光客にも人気の観光地です。

Kana: めいじじんぐうはがいこくじんかんこうきゃくにもにんきのかんこうちです。

Romaji: Meiji Jinguu wa gaikokujin kankōkyaku nimo ninki no kankōchi desu.

English: Meiji Shrine is a popular tourist destination even among foreign tourists.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top