JLPT N1 Kanji: 懸 (kakeru/kakaru/KEN) – Master the Meanings of Suspend, Depend, and Risk

JLPT N1 Kanji: 懸 (kakeru/kakaru/KEN) – Master the Meanings of Suspend, Depend, and Risk

Readings: ケン (Onyomi), か.ける, か.かる (Kunyomi)

Meaning: suspend, hang, depend on, risk

The kanji 懸 depicts a heart (心) placed below something hanging, signifying concepts related to suspension, dependency, or risking something.

View JLPT N1 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 懸 is composed of 20 strokes. It begins with the radical on the left side, followed by the complex structure on the right, and concludes with the “heart” radical at the bottom. Pay close attention to the intricate strokes, especially in the upper right part, ensuring proper order and balance for readability and recognition.

Kanji Details

Radical
Strokes20
JLPT LevelN1
GradeS

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ケン (KEN)

Kunyomi (Japanese readings)

  • か.ける (kakeru)
  • か.かる (kakaru)

Common Words Using 懸

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
懸念けねんworry, fear, concern
懸命けんめいvery hard, eagerly, desperately
懸賞けんしょうprize, reward, bounty
懸案けんあんpending question, unsettled problem
懸隔けんかくwide difference, great disparity
懸河けんがrapidly flowing river (often used metaphorically for eloquent speech)
懸濁けんだくsuspension (e.g., in chemistry)
懸念材料けねんざいりょうcause for concern
懸命にけんめいにdesperately, with all one’s might
懸命さけんめいさearnestness, desperation

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
懸けるかけるto hang, to suspend, to bet, to risk, to stake
懸かるかかるto hang, to be suspended, to be at stake, to depend on
命懸けいのちがけrisking one’s life
全力を懸けてぜんりょくをかけてwith all one’s might
命が懸かっているいのちがかっかっているlife is at stake
鼻にかけるはなにかけるto boast, to be conceited
肩にかけるかたにかけるto hang on one’s shoulder
壁に絵を懸けるかべにえをかけるto hang a picture on the wall
綱渡りをするにも命が懸かっているつなわたりをするにもいのちがかっかっているeven tightrope walking puts one’s life at risk
優勝が懸かっている試合ゆうしょうがかっかっているしあいa game where victory is at stake

Example Sentences

Japanese: 彼の将来は今の努力に懸かっている。

Kana: かれのしょうらいはいまのどりょくにかかっている。

Romaji: Kare no shōrai wa ima no doryoku ni kakatte iru.

English: His future depends on his current efforts.

Japanese: 彼は命を懸けて子供を守った。

Kana: かれはいのちをかけてこどもをまもった。

Romaji: Kare wa inochi o kakete kodomo o mamotta.

English: He risked his life to protect his child.

Japanese: その問題はまだ懸案事項となっている。

Kana: そのもんだいはまだけんあんじこうとなっている。

Romaji: Sono mondai wa mada ken’an jikō to natte iru.

English: That issue is still a pending matter.

Japanese: 彼は懸命に日本語を勉強している。

Kana: かれはけんめいにほんごをべんきょうしている。

Romaji: Kare wa kenmei ni Nihongo o benkyō shite iru.

English: He is studying Japanese diligently.

Japanese: 今年の漢字コンテストの懸賞は豪華だ。

Kana: ことしのかんじコンテストのけんしょうはごうかだ。

Romaji: Kotoshi no kanji kontesuto no kenshō wa gōka da.

English: The prize for this year’s kanji contest is luxurious.

Japanese: 政府は経済の先行きに懸念を示した。

Kana: せいふはけいざいのさきゆきにけねんをしめした。

Romaji: Seifu wa keizai no sakiyuki ni kenen o shimeshita.

English: The government expressed concern about the economic outlook.

Japanese: 壁に新しい絵を懸けた。

Kana: かべにあたらしいえをかけた。

Romaji: Kabe ni atarashii e o kaketa.

English: I hung a new picture on the wall.

Japanese: 彼女は自分の才能を鼻にかける傾向がある。

Kana: かのじょはじぶんのさいのうをはなにかけるけいこうがある。

Romaji: Kanojo wa jibun no sainō o hana ni kakeru keikō ga aru.

English: She tends to be conceited about her talent.

Japanese: このプロジェクトの成功はチームワークに懸かっている。

Kana: このプロジェクトのせいこうはチームワークにかかっている。

Romaji: Kono purojekuto no seikō wa chīmuwāku ni kakatte iru.

English: The success of this project depends on teamwork.

Japanese: 彼は会社の命運を懸けて新しい事業を始めた。

Kana: かれはかいしゃのめいうんをかけてあたらしいじぎょうをはじめた。

Romaji: Kare wa kaisha no meiun o kakete atarashii jigyō o hajimeta.

English: He started a new business, staking the company’s fate on it.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top