JLPT N1 Kanji: 標 – Master the Mark, Standard, and Target

JLPT N1 Kanji: 標 – Master the Mark, Standard, and Target

Readings: ヒョウ (Onyomi), しるし (Kunyomi)

Meaning: mark, sign, label, standard, target, goal

The kanji 標 combines 木 (tree) and 票 (ticket, sign). Originally, it referred to a wooden marker or signpost, symbolizing something that serves as a sign or standard.

View JLPT N1 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The stroke order for 標 begins with the radical 木 (tree) on the left, followed by the right component 票. Pay attention to the balance and sequence of strokes for each part.

Kanji Details

Radical木 (き)
Strokes15
JLPT LevelN1
GradeS (高校)

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ヒョウ (Hyō)

Kunyomi (Japanese readings)

  • しるし (shirushi)

Common Words Using 標

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
標準ひょうじゅんstandard, norm
目標もくひょうtarget, goal, objective
指標しひょうindex, indicator, criterion
標識ひょうしきsign, marker, signal
標語ひょうごslogan, motto, catchphrase
標本ひょうほんspecimen, sample, model
標高ひょうこうelevation, height above sea level
標的ひょうてきtarget, objective
標題ひょうだいtitle, heading, caption
標榜ひょうぼうto advocate, to profess, to uphold

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
しるしmark, sign, symbol (the kanji itself)
道標みちしるべguidepost, signpost
山標やまじるしmountain mark, trail marker
木標きじるしtree mark, wooden marker
水標みずじるしwater mark (e.g., for depth)
地標ちじるしland mark, geographical marker
手標てじるしhand mark, sign made by hand
旗標はたじるしflag mark, banner symbol
文標ふみじるしtext mark, document symbol
目標めじるしtarget, landmark (rare reading of 目標, more commonly 目印)

Example Sentences

Japanese: この製品は標準的な品質基準を満たしています。

Kana: このせいひんはひょうじゅんてきなひんしつきじゅんをみたしています。

Romaji: Kono seihin wa hyōjun-tekina hinshitsu kijun o mitashite imasu.

English: This product meets standard quality criteria.

Japanese: 来年の目標は、JLPT N1に合格することです。

Kana: らいねんのもくひょうは、JLPT N1にごうかくすることです。

Romaji: Rainen no mokuhyō wa, JLPT N1 ni gōkaku suru koto desu.

English: Next year’s goal is to pass the JLPT N1.

Japanese: 経済の指標として、GDPの動向が注目されています。

Kana: けいざいのしひょうとして、GDPのどうこうがちゅうもくされています。

Romaji: Keizai no shihyō to shite, GDP no dōkō ga chūmoku sarete imasu.

English: As an economic indicator, GDP trends are attracting attention.

Japanese: 道路には新しい標識が設置されました。

Kana: どうろにはあたらしいひょうしきがせっちされました。

Romaji: Dōro ni wa atarashii hyōshiki ga setchi saremashita.

English: New signs have been installed on the road.

Japanese: 会社の標語は「常に前向きに」です。

Kana: かいしゃのひょうごは「つねにまえむきに」です。

Romaji: Kaisha no hyōgo wa “tsune ni maemuki ni” desu.

English: The company’s motto is “Always look forward.”

Japanese: 生物の授業で、蝶の標本を観察しました。

Kana: せいぶつのじゅぎょうで、ちょうのひょうほんをかんさつしました。

Romaji: Seibutsu no jugyō de, chō no hyōhon o kansatsu shimashita.

English: In biology class, we observed a butterfly specimen.

Japanese: 富士山の標高は3776メートルです。

Kana: ふじさんのひょうこうはさんぜんななひゃくななじゅうろくメートルです。

Romaji: Fujisan no hyōkō wa san-sen nanahyaku nanajūroku mētoru desu.

English: Mount Fuji’s elevation is 3776 meters.

Japanese: 彼は弓道の標的に向かって矢を放った。

Kana: かれはきゅうどうのひょうてきにむかってやをはなった。

Romaji: Kare wa kyūdō no hyōteki ni mukatte ya o hanatta.

English: He shot an arrow towards the archery target.

Japanese: レポートの標題は簡潔にまとめるべきです。

Kana: レポートのひょうだいはかんけつにまとめるべきです。

Romaji: Repōto no hyōdai wa kanketsu ni matomeru beki desu.

English: The report title should be concise.

Japanese: 古い道標が歴史を感じさせる。

Kana: ふるいみちしるべがれきしをかんじさせる。

Romaji: Furui michishirube ga rekishi o kanjisaseru.

English: The old guidepost makes you feel the history.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top