JLPT N1 Kanji: 描 (byō, ega.ku, ka.ku) – Drawing, Depicting

JLPT N1 Kanji: 描 (byō, ega.ku, ka.ku) – Drawing, Depicting

Readings: ビョウ (Onyomi), えが.く, か.く (Kunyomi)

Meaning: to draw, to paint, to sketch, to depict, to describe

The kanji 描 combines the radical 手 (hand), indicating an action done with the hand, and the phonetic component 苗 (seedling), which suggests the sound “byō” and the idea of “tracing” or “sketching” (like a plant growing and unfolding a form).

View JLPT N1 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 描 (byō, ega.ku) has 11 strokes. It starts with the hand radical (扌) on the left, followed by the phonetic component on the right. Pay attention to the correct stroke order for smooth and balanced writing.

Kanji Details

Radical手 (扌)
Strokes11
JLPT LevelN1
GradeS

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • 描 (byō)

Kunyomi (Japanese readings)

  • 描く (egaku)
  • 描く (kaku)

Common Words Using 描

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
描写びょうしゃdepiction, portrayal
描画びょうがdrawing, painting, rendering
素描そびょうsketch, drawing
写実描写しゃじつびょうしゃrealistic depiction
細密描写さいみつびょうしゃdetailed depiction
叙景描写じょけいびょうしゃlandscape description
情景描写じょうけいびょうしゃscene description
描写力びょうしゃりょくdescriptive power
概略描写がいりゃくびょうしゃoutline drawing, rough sketch
人物描写じんぶつびょうしゃcharacter portrayal

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
描くえがくto draw, to paint, to depict, to describe
描くかくto draw, to paint (less common for this kanji, but exists)
描き出すかきだすto sketch out, to bring out (a picture/description)
描ききるかききるto finish drawing/depicting completely
描き上げるかきあげるto finish drawing/painting
描き続けるかきつづけるto keep drawing/depicting
描き直すかきなおすto redraw, to revise a depiction
描き分けるかきわけるto draw/depict differently
描き添えるかきそえるto add a drawing/description
描き残すかきのこすto leave a drawing/depiction incomplete

Example Sentences

Japanese: 彼は美しい風景を描いた。

Kana: かれはうつくしいふうけいをえがいた。

Romaji: Kare wa utsukushii fūkei o egaita.

English: He drew a beautiful landscape.

Japanese: この小説は現代社会を鮮やかに描写している。

Kana: このしょうせつはげんだいしゃかいをあざやかにびょうしゃしている。

Romaji: Kono shōsetsu wa gendai shakai o azayaka ni byōsha shiteiru.

English: This novel vividly depicts modern society.

Japanese: 夢にまで見た理想の家を設計図に描いた。

Kana: ゆめにまでみたりそうのいえをせっけいずにえがいた。

Romaji: Yume ni made mita risō no ie o sekkeizu ni egaita.

English: I drew my dream house, which I had even seen in my dreams, on the blueprint.

Japanese: その画家は、光と影の繊細な描写で知られている。

Kana: そのがかは、ひかりとかげのせんさいなびょうしゃでしられている。

Romaji: Sono gaka wa, hikari to kage no sensai na byōsha de shira reteiru.

English: That painter is known for their delicate depiction of light and shadow.

Japanese: 未来の都市の姿が、そのイラストには詳細に描かれている。

Kana: みらいのとしのすがたが、そのイラストにはしょうさいにえがかれている。

Romaji: Mirai no toshi no sugata ga, sono irasuto ni wa shōsai ni egakareteiru.

English: The appearance of the future city is drawn in detail in that illustration.

Japanese: 子供の絵は、純粋な心の世界を描き出している。

Kana: こどものえは、じゅんすいなこころのせかいをかきだしている。

Romaji: Kodomo no e wa, junsui na kokoro no sekai o kakidashiteiru.

English: Children’s drawings bring out the world of a pure heart.

Japanese: 彼の詩は、失われた故郷への郷愁を描写している。

Kana: かれのしは、うしなわれたこきょうへのきょうしゅうをびょうしゃしている。

Romaji: Kare no shi wa, ushinawareta kokyō e no kyōshū o byōsha shiteiru.

English: His poem describes the nostalgia for his lost hometown.

Japanese: 壁に落書きを描いてはいけません。

Kana: かべにらくがきをかいてはいけません。

Romaji: Kabe ni rakugaki o kaite wa ikemasen.

English: You must not draw graffiti on the wall.

Japanese: このアニメーションは、登場人物の感情を細やかに描き分けている。

Kana: このアニメーションは、とうじょうじんぶつのかんじょうをこまやかえがきわけている。

Romaji: Kono animēshon wa, tōjō jinbutsu no kanjō o komayaka ni kakiwaketeiru.

English: This animation delicately portrays the characters’ emotions differently.

Japanese: その映画は、若者の葛藤と成長を描いている。

Kana: そのえいがは、わかもののいざこざとせいちょうをえがいている。

Romaji: Sono eiga wa, wakamono no kattō to seichō o egaiteiru.

English: That movie depicts the conflicts and growth of young people.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top