JLPT N2 Vocabulary
司会
【しかい】
(shikai)
 Definition: 意味
Master of ceremonies; presenter; chairperson
- Refers to the person who presides over an event,
 - introduces guests, manages the program flow,
 - and keeps the audience engaged.
 - It can be used for various events like parties, ceremonies,
 - conferences, or broadcast programs.
 - When used as a suru verb (司会する),
 - it means ‘to emcee’ or ‘to chair an event’.
 
しかい – Example Sentences 例文
Example #1
イベントの司会は、有名な俳優が務めました。
Furigana: イベントのしかいは、ゆうめいなはいゆうがつとめました。
Romaji: Ibentō no shikai wa, yūmei na haiyū ga tsutomemashita.
English: The master of ceremonies for the event was a famous actor.
Example #2
彼女は結婚式の司会を頼まれました。
Furigana: かのじょはけっこんしきのしかいをたのまれました。
Romaji: Kanojo wa kekkonshiki no shikai o tanomaremashita.
English: She was asked to emcee the wedding ceremony.
Example #3
会議の司会は田中部長が行います。
Furigana: かいぎのしかいはたなかぶちょうがおこないます。
Romaji: Kaigi no shikai wa Tanaka Buchō ga okonaimasu.
English: Director Tanaka will chair the meeting.
Example #4
テレビ番組で司会をするのは彼の夢です。
Furigana: テレビばんぐみでしかいをするのはかれのゆめです。
Romaji: Terebi bangumi de shikai o suru no wa kare no yume desu.
English: It’s his dream to host a TV program.
Example #5
ベテランの司会者なので、安心して任せられます。
Furigana: ベテランのしかいしゃなので、あんしんしてまかせられます。
Romaji: Beteran no shikaisha nano de, anshin shite makaseraremasu.
English: Since he’s an experienced emcee, we can safely leave it to him.
Example #6
次のセッションの司会は私です。
Furigana: つぎのセッションのしかいはわたしです。
Romaji: Tsugi no sesshon no shikai wa watashi desu.
English: I am the chairperson for the next session.
Example #7
彼はいつもユーモアを交えて司会をする。
Furigana: かれはいつもユーモアをまじえてしかいをする。
Romaji: Kare wa itsumo yūmoa o majiete shikai o suru.
English: He always hosts with a touch of humor.
Example #8
司会者が登場し、拍手で迎えられました。
Furigana: しかいしゃがとうじょうし、はくしゅでむかえられました。
Romaji: Shikaisha ga tōjō shi, hakushu de mukaeraremashita.
English: The presenter appeared and was greeted with applause.
Example #9
このシンポジウムの司会は、国際的な専門家が務めます。
Furigana: このシンポジウムのしかいは、こくさいてきなせんもんかがつとめます。
Romaji: Kono shinpojiumu no shikai wa, kokusaiteki na senmonka ga tsutomemasu.
English: An international expert will chair this symposium.
Example #10
彼女は流暢な日本語でイベントを司会した。
Furigana: かのじょはりゅうちょうな日本語でイベントをしかいした。
Romaji: Kanojo wa ryūchō na Nihongo de ibento o shikai shita.
English: She hosted the event in fluent Japanese.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.