JLPT N1: Understanding 切ない (Setsunai)

JLPT N1: Understanding 切ない (Setsunai)

JLPT N1 Vocabulary

切ない
【せつない】
(setsunai)
Definition: 意味
poignant; heart-rending; distressing
  1. A feeling of deep sadness or longing, often mixed with a sense of pain or ache.
  2. Can describe a situation, memory, or emotion that evokes a strong sense of melancholy or bittersweetness.
  3. Often associated with unfulfilled love, lost opportunities, or a deep sense of empathy for suffering.
  4. It implies a sharp, piercing emotional pain that stays with you.

せつない – Example Sentences 例文

Example #1
失恋の痛みが切ない。
Furigana: しつれんのいたみがせつない。
Romaji: Shitsuren no itami ga setsunai.
English: The pain of a broken heart is heartbreaking.
Example #2
遠い故郷を思い、切ない気持ちになった。
Furigana: とおいこきょうをおもい、せつないきもちになった。
Romaji: Tōi kokyō o omoi, setsunai kimochi ni natta.
English: Thinking of my distant hometown, I felt a pang of sadness.
Example #3
彼の告白は、彼女の心を切なく締め付けた。
Furigana: かれのこくはくは、かのじょのこころをせつなくしめつけた。
Romaji: Kare no kokuhaku wa, kanojo no kokoro o setsunaku shimetsuketa.
English: His confession painfully squeezed her heart.
Example #4
もう会えないと思うと、とても切ない。
Furigana: もうあえないとおもうと、とてもせつない。
Romaji: Mō aenai to omou to, totemo setsunai.
English: It’s so heartbreaking to think that I won’t be able to see them anymore.
Example #5
夏の終わりの夕焼けは、なぜか切ない色をしていた。
Furigana: なつのおわりのゆうやけは、なぜかせつないいろをしていた。
Romaji: Natsu no owari no yūyake wa, nazeka setsunai iro o shite ita.
English: For some reason, the sunset at the end of summer had a poignant color.
Example #6
子供の頃の思い出が切なく胸に迫る。
Furigana: こどものころのおもいでがせつなくむねにせまる。
Romaji: Kodomo no koro no omoide ga setsunaku mune ni semaru.
English: Memories of my childhood press upon my heart with a poignant ache.
Example #7
叶わない恋だと分かり、切ない表情を浮かべた。
Furigana: かなわないこいだとわかり、せつないひょうじょうをうかべた。
Romaji: Kanawanai koi da to wakari, setsunai hyōjō o ukabeta.
English: Realizing it was a love that couldn’t come true, she put on a pained expression.
Example #8
彼の演奏は、聴く者の心に切なく響いた。
Furigana: かれのえんそうは、きくもののこころにせつなくひびいた。
Romaji: Kare no ensō wa, kiku mono no kokoro ni setsunaku hibiita.
English: His performance resonated poignantly in the listeners’ hearts.
Example #9
別れの場面はいつも切なくて涙が出る。
Furigana: わかれのばめんはいつもせつなくてなみだがでる。
Romaji: Wakare no bamen wa itsumo setsunakute namida ga deru.
English: Scenes of parting are always heartbreaking and bring tears to my eyes.
Example #10
あの日の約束を思い出すと、今でも切ない気持ちになる。
Furigana: あのひのはやくそんをおもいだすと、いまもせつないきもちになる。
Romaji: Ano hi no yakusoku o omoidasu to, ima demo setsunai kimochi ni naru.
English: Even now, remembering the promise from that day brings about a poignant feeling.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top