What is the meaning of 叫ぶ?

What is the meaning of 叫ぶ?

JLPT N1 Vocabulary

叫ぶ
【さけぶ】
(sakebu)
Definition: 意味
To shout; to cry out; to yell; to exclaim.
  1. To express strong emotions such as anger, joy, sadness, or surprise loudly.
  2. To call out loudly to someone, often over a distance or in an emergency.
  3. To protest or advocate for something with a loud voice.
  4. To make a loud, often involuntary, sound due to pain, fear, or shock.
Type:
Godan Verb (五段動詞)

さけぶ – Example Sentences 例文

Example #1
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
Furigana: かれはたすけをもとめておおごえでさけんだ。
Romaji: Kare wa tasuke o motomete oogoe de sakenda.
English: He shouted loudly for help.
Example #2
試合に勝ったチームは喜びの声を上げて叫んだ。
Furigana: しあいにかったチームはよろこびのこえをあげてさけんだ。
Romaji: Shiai ni katta chiimu wa yorokobi no koe o agete sakenda.
English: The winning team shouted with joy.
Example #3
子供は迷子になり、母親を探して泣き叫んだ。
Furigana: こどもはまいごになり、ははおやをさがしてなきさけんだ。
Romaji: Kodomo wa maigo ni nari, hahaoya o sagashite nakisakenda.
English: The child got lost and cried out, looking for his mother.
Example #4
彼の不正に怒りを覚え、私は彼に真実を叫んだ。
Furigana: かれのふせいにいかりをおぼえ、わたしはかれにしんじつをさけんだ。
Romaji: Kare no fusei ni ikari o oboe, watashi wa kare ni shinjitsu o sakenda.
English: Feeling anger at his injustice, I shouted the truth at him.
Example #5
地震が来て、人々は恐怖で叫びながら外へ飛び出した。
Furigana: じしんがきて、ひとびとはきょうふでさけびながらそとへでとびだした。
Romaji: Jishin ga kite, hitobito wa kyōfu de sakebinagara soto e tobidashita.
English: When the earthquake hit, people screamed in fear and rushed outside.
Example #6
ステージで歌手が情熱的に歌い、観客は熱狂的に叫んだ。
Furigana: ステージでかしゅがじょうねつてきにうたい、かんきゃくはねっきょうてきにさけんだ。
Romaji: Sutēji de kashu ga jōnetsuteki ni utai, kankyaku wa nekkyōteki ni sakenda.
English: The singer sang passionately on stage, and the audience cheered enthusiastically.
Example #7
彼は山の頂上から自分の夢を叫んだ。
Furigana: かれはやまのちょうじょうからじぶんのゆめをさけんだ。
Romaji: Kare wa yama no chōjō kara jibun no yume o sakenda.
English: He shouted his dreams from the top of the mountain.
Example #8
突然の事故に遭遇し、彼女は思わず叫び声を上げた。
Furigana: とつぜんのじこにそうぐうし、かのじょはおもわずさけびごえをあげた。
Romaji: Totsuzen no jiko ni sōgū shi, kanojo wa omowazu sakebigoe o ageta.
English: Encountering a sudden accident, she involuntarily let out a cry.
Example #9
デモ隊は不満を訴え、スローガンを叫んだ。
Furigana: デモたいはふまんをうったえ、スローガンをさけんだ。
Romaji: Demo-tai wa fuman o uttae, surōgan o sakenda.
English: The demonstrators voiced their grievances and shouted slogans.
Example #10
彼は興奮のあまり、自分の名前を叫んでしまった。
Furigana: かれはこうふんのあまり、じぶんのなまえをさけんでしまった。
Romaji: Kare wa kōfun no amari, jibun no namae o sakende shimatta.
English: He was so excited that he ended up shouting his own name.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top