JLPT N2 Vocabulary: 入社 (Nyūsha) meaning

JLPT N2 Vocabulary: 入社 (Nyūsha) meaning

JLPT N2 Vocabulary

入社
【にゅうしゃ】
(Nyūsha)
Definition: 意味
Joining a company; entering a company
  1. 入社 (nyūsha) refers to the act or process of joining a company.
  2. It is commonly used in professional contexts, such as when someone starts a new job at a company.
  3. It can be used as a noun or as a する-verb (入社する – nyūsha suru) to mean ‘to join a company’.
  4. This term is distinct from simply starting a job; it specifically implies becoming an employee of a particular organization.

にゅうしゃ – Example Sentences 例文

Example #1
来月、新しい会社に入社します。
Furigana: らいげつ、あたらしいかいしゃににゅうしゃします。
Romaji: Raigetsu, atarashii kaisha ni nyūsha shimasu.
English: I will join a new company next month.
Example #2
彼は先週、大手企業に入社したばかりです。
Furigana: かれはせんしゅう、おおてきぎょうににゅうしゃしたばかりです。
Romaji: Kare wa senshū, ōte kigyō ni nyūsha shita bakari desu.
English: He just joined a major company last week.
Example #3
入社式は4月1日に行われます。
Furigana: にゅうしゃしきはしがついちにちにおこなれます。
Romaji: Nyūsha-shiki wa shigatsu tsuitachi ni okonawaremasu.
English: The company entrance ceremony will be held on April 1st.
Example #4
入社してから、毎日が新しい発見です。
Furigana: にゅうしゃしてから、まいにちがあたらしいはっけんです。
Romaji: Nyūsha shite kara, mainichi ga atarashii hakken desu.
English: Since joining the company, every day has been a new discovery.
Example #5
彼女は希望の会社に入社できて喜んでいます。
Furigana: かのじょはきぼうのかいしゃににゅうしゃできてよろこんでいます。
Romaji: Kanojo wa kibō no kaisha ni nyūsha dekite yorokonde imasu.
English: She is happy to have joined her desired company.
Example #6
多くの新卒者がこの会社への入社を希望しています。
Furigana: おおくのしんそつしゃがこのかいしゃへのにゅうしゃをきぼうしています。
Romaji: Ōku no shinsotsusha ga kono kaisha e no nyūsha o kibō shite imasu.
English: Many new graduates wish to join this company.
Example #7
入社前には健康診断を受ける必要があります。
Furigana: にゅうしゃまえにはけんこうしんがんをうけるひつようがあります。
Romaji: Nyūsha mae ni wa kenkō shindan o ukeru hitsuyō ga arimasu.
English: Before joining the company, it is necessary to undergo a health check-up.
Example #8
入社後は研修期間があります。
Furigana: にゅうしゃごはけんしゅうきかんがあります。
Romaji: Nyūsha-go wa kenshū kikan ga arimasu.
English: There is a training period after joining the company.
Example #9
彼は20年前にこの会社に入社しました。
Furigana: かれはにじゅうねんまえにこのかいしゃににゅうしゃしました。
Romaji: Kare wa nijū-nen mae ni kono kaisha ni nyūsha shimashita.
English: He joined this company 20 years ago.
Example #10
入社祝いのプレゼントを贈りました。
Furigana: にゅうしゃいわいのぷれぜんとをおくりました。
Romaji: Nyūsha iwai no purezento o okurimashita.
English: I sent a gift to celebrate joining the company.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top