JLPT N1 Vocabulary
繊細
【せんさい】
(sensai)
Definition: 意味
delicate; subtle; sensitive; fine
- Describing something that is fine, precise,
- or intricately made.
- Referring to a person’s emotions or sensibilities
- that are easily affected.
- Expressing a nuanced or subtle quality
- in art, taste, or a situation.
- Indicating a fragile or easily damaged nature.
せんさい – Example Sentences 例文
Example #1
彼女は繊細な心遣いができる人だ。
Furigana: かのじょはせんさいなこころづかいができるひとだ。
Romaji: Kanojo wa sensai na kokorozukai ga dekiru hito da.
English: She is a person who can show delicate consideration.
Example #2
この美術館には繊細な絵画が多く展示されている。
Furigana: このびじゅつかんにはせんさいなかいがおおくてんじされている。
Romaji: Kono bijutsukan ni wa sensai na kaiga ga ooku tenji sareteiru.
English: Many delicate paintings are exhibited in this art museum.
Example #3
この料理は繊細な味が特徴だ。
Furigana: このりょうりはせんさいなあじがとくちょうだ。
Romaji: Kono ryouri wa sensai na aji ga tokuchou da.
English: This dish is characterized by its subtle taste.
Example #4
彼はとても繊細な性格をしている。
Furigana: かれはとてもせんさいなせいかくをしている。
Romaji: Kare wa totemo sensai na seikaku wo shiteiru.
English: He has a very sensitive personality.
Example #5
この時計は繊細な部品で構成されている。
Furigana: このとけいはせんさいなぶひんでこうせいされている。
Romaji: Kono tokei wa sensai na buhin de kousei sareteiru.
English: This watch is composed of delicate parts.
Example #6
繊細なガラス細工は壊れやすい。
Furigana: せんさいなガラスざいくはこわれやすい。
Romaji: Sensai na garasuzaiku wa kowareyasui.
English: Delicate glasswork is easily broken.
Example #7
彼の感情は繊細で、すぐに傷つくことがある。
Furigana: かれのかんじょうはせんさいで、すぐにきずつくことがある。
Romaji: Kare no kanjou wa sensai de, sugu ni kizutsuku koto ga aru.
English: His emotions are delicate and can be easily hurt.
Example #8
文学作品には繊細な心理描写が求められる。
Furigana: ぶんがくさくひんにはせんさいなしんりびょうしゃがもとめられる。
Romaji: Bungaku sakuhin ni wa sensai na shinri byousha ga motomerareru.
English: Literary works require subtle psychological descriptions.
Example #9
この作業は非常に繊細な手つきが必要だ。
Furigana: このさぎょうはひじょうにせんさいなてつきがひつようだ。
Romaji: Kono sagyou wa hijou ni sensai na tetsuki ga hitsuyou da.
English: This work requires very delicate hand movements.
Example #10
彼女はピアノで繊細な音色を奏でた。
Furigana: かのじょはピアノでせんさいなねいろをかなでた。
Romaji: Kanojo wa piano de sensai na neiro wo kanadeta.
English: She played a delicate tone on the piano.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.