JLPT N1 Vocabulary
大柄
【おおがら】
(oogara)
Definition: 意味
large build; large pattern
- Refers to being physically large or well-built,
- often describing a person’s physique or frame.
- It can also describe a pattern or design
- that is large in scale or bold, such as on fabric.
- Frequently used to characterize someone tall and broad.
おおがら – Example Sentences 例文
Example #1
彼は大柄な体格をしているので、ラグビー選手に向いている。
Furigana: かれはおおがらなたいかくをしているので、ラグビーせんしゅにむいている。
Romaji: Kare wa oogara na taikaku o shiteiru node, ragubii senshu ni muiteiru.
English: He has a large build, so he’s suited for a rugby player.
Example #2
大柄な男性が店の入り口に立っていた。
Furigana: おおがらなだんせいがみせのいりぐちにたっていた。
Romaji: Oogara na dansei ga mise no iriguchi ni tatteita.
English: A large-built man was standing at the entrance of the store.
Example #3
彼女は女性としてはかなり大柄だ。
Furigana: かのじょはじょせいとしてはかなりおおがらだ。
Romaji: Kanojo wa josei to shite wa kanari oogara da.
English: She is quite large-built for a woman.
Example #4
このシャツは花柄が大柄で、とても目立つ。
Furigana: このシャツははなもようがおおがらで、とてもめだつ。
Romaji: Kono shatsu wa hanamoyou ga oogara de, totemo medatsu.
English: The floral pattern on this shirt is large and very noticeable.
Example #5
彼女はいつも大柄なチェックの服を着ている。
Furigana: かのじょはいつもおおがらなチェックのふくをきている。
Romaji: Kanojo wa itsumo oogara na chekku no fuku o kiteiru.
English: She always wears clothes with a large checkered pattern.
Example #6
その犬は大柄だが、とてもおとなしい性格だ。
Furigana: そのいぬはおおがらだが、とてもおとなしいせいかくだ。
Romaji: Sono inu wa oogara da ga, totemo otonashii seikaku da.
English: That dog has a large build, but it has a very gentle personality.
Example #7
小柄な私には、大柄なサイズの服は似合わない。
Furigana: こがらなわたしには、おおがらなサイズのふくはにあわない。
Romaji: Kogara na watashi ni wa, oogara na saizu no fuku wa niawanai.
English: Clothes of a large size don’t suit me, who is small-built.
Example #8
彼は父親譲りの大柄な体つきをしている。
Furigana: かれはちちおやゆずりのおおがらなからだつきをしている。
Romaji: Kare wa chichioya yuzuri no oogara na karadatsuki o shiteiru.
English: He has a large physique inherited from his father.
Example #9
部屋を明るくするために、大柄なストライプのカーテンを選んだ。
Furigana: へやをあかるくするために、おおがらなストライプのカーテンをえらんだ。
Romaji: Heya o akaruku suru tame ni, oogara na sutoraipu no kaaten o eranda.
English: To brighten the room, I chose curtains with large stripes.
Example #10
大柄なわりに、彼はとても器用だ。
Furigana: おおがらなわりに、かれはとてもきようである。
Romaji: Oogara na wari ni, kare wa totemo kiyou de aru.
English: Despite his large build, he is very nimble.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.