JLPT N1 Vocabulary
無念
【むねん】
(munen)
Definition: 意味
regret; vexation; disappointment
- A feeling of profound regret or disappointment,
- often when one’s hopes or efforts have been thwarted.
- It can also express resentment or bitterness
- for an unfulfilled desire or injustice.
むねん – Example Sentences 例文
Example #1
彼は優勝を逃し、無念の涙を流した。
Furigana: かれはゆうしょうをのがし、むねんのなみだをながした。
Romaji: Kare wa yuushou wo nogashi, munen no namida wo nagashita.
English: He missed the championship and shed tears of regret.
Example #2
志半ばで倒れた彼の無念を思うと胸が痛む。
Furigana: こころざしさなかばでたおれたかれのむねんをおもうとむねがいたむ。
Romaji: Kokorozashi sanakaba de taoreta kare no munen wo omou to mune ga itamu.
English: My heart aches when I think of his regret, having fallen halfway through his ambition.
Example #3
無念を晴らすために、彼は再び立ち上がった。
Furigana: むねんをはらすために、かれはふたたびたちあがった。
Romaji: Munen wo harasu tame ni, kare wa futatabi tachiagatta.
English: To clear his regret, he stood up again.
Example #4
この敗北は、選手たちにとって大きな無念だった。
Furigana: このはいぼくは、せんしゅたちにとっておおきなむねんだった。
Romaji: Kono haiboku wa, senshu-tachi ni totte ookina munen datta.
English: This defeat was a great disappointment for the players.
Example #5
もっと早く気づいていればと、無念でならない。
Furigana: もっとはやくきづいていればと、むねんでならない。
Romaji: Motto hayaku kizuite ireba to, munen de naranai.
English: I can’t help but feel regret that I didn’t realize it sooner.
Example #6
彼は親の無念を晴らすために医者になった。
Furigana: かれはおやのむねんをはらすためにいしゃになった。
Romaji: Kare wa oya no munen wo harasu tame ni isha ni natta.
English: He became a doctor to clear his parents’ regret.
Example #7
チームは最後のチャンスを逃し、無念の表情を浮かべた。
Furigana: チームはさいごのチャンスをのがし、むねんのひょうじょうをうかべた。
Romaji: Chiimu wa saigo no chansu wo nogashi, munen no hyoujou wo ukabeta.
English: The team missed their last chance and wore expressions of regret.
Example #8
彼の死は、多くの人々に無念を残した。
Furigana: かれのしは、おおくのひとびとにむねんをのこした。
Romaji: Kare no shi wa, ooku no hitobito ni munen wo nokoshita.
English: His death left many people with deep regret.
Example #9
無念を噛みしめながら、彼は次への誓いを立てた。
Furigana: むねんをかみしめながら、かれはつぎへのちかいをたてた。
Romaji: Munen wo kamishimenagara, kare wa tsugi e no chikai wo tateta.
English: Chewing on his bitterness, he made a vow for the next time.
Example #10
自分の力のなさに無念を感じる。
Furigana: じぶんのちからのなさにむねんをかんじる。
Romaji: Jibun no chikara no nasa ni munen wo kanjiru.
English: I feel vexation at my own lack of strength.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.