JLPT N1 Vocabulary
窮屈
【きゅうくつ】
(kyuukutsu)
Definition: 意味
cramped; tight; stiff; uncomfortable
- Describes a physical space that is cramped or narrow,
- lacking sufficient room or space.
- Refers to a social situation where one feels restricted
- or constrained by rules, customs, or expectations.
- Expresses a feeling of being stifled, uncomfortable,
- ill at ease, or having one’s freedom curtailed.
- Can also describe clothing that is too tight or ill-fitting.
きゅうくつ – Example Sentences 例文
Example #1
私たちは狭い部屋で窮屈な思いをした。
Furigana: わたしたちはせまいへやできゅうくつなおもいをした。
Romaji: Watashitachi wa semai heya de kyuukutsu na omoi o shita.
English: We felt cramped in the small room.
Example #2
この服は少し窮屈になってきた。
Furigana: このふくはすこしきゅうくつになってきた。
Romaji: Kono fuku wa sukoshi kyuukutsu ni natte kita.
English: These clothes have become a little tight.
Example #3
彼の生き方はどこか窮屈そうだ。
Furigana: かれのいきかたはどこかきゅうくつそうだ。
Romaji: Kare no ikikata wa dokoka kyuukutsu sou da.
English: His way of life seems somewhat constrained.
Example #4
規則が多すぎて、会社が窮屈に感じる。
Furigana: きそくがおおすぎて、かいしゃがきゅうくつにかんじる。
Romaji: Kisoku ga oosugite, kaisha ga kyuukutsu ni kanjiru.
English: There are too many rules, so I feel stifled at the company.
Example #5
満員電車はいつも窮屈だ。
Furigana: まんいんでんしゃはいつもきゅうくつだ。
Romaji: Man’in densha wa itsumo kyuukutsu da.
English: A packed train is always cramped.
Example #6
初めてのフォーマルな食事会で、少し窮屈な気持ちになった。
Furigana: はじめてのフォーマルなしょくじかいで、すこしきゅうくつなきもちになった。
Romaji: Hajimete no foomaru na shokujikai de, sukoshi kyuukutsu na kimochi ni natta.
English: I felt a little uncomfortable at my first formal dinner party.
Example #7
この靴は小さすぎて窮屈だ。
Furigana: このくつはちいさすぎてきゅうくつだ。
Romaji: Kono kutsu wa chiisasugite kyuukutsu da.
English: These shoes are too small and tight.
Example #8
窮屈な人間関係に疲れてしまった。
Furigana: きゅうくつなにんげんかんけいにつかれてしまった。
Romaji: Kyuukutsu na ningen kankei ni tsukarete shimatta.
English: I’ve become tired of restricted human relationships.
Example #9
その考え方は、私には少し窮屈に感じる。
Furigana: そのかんがえかたは、わたしにはすこしきゅうくつにかんじる。
Romaji: Sono kangaekata wa, watashi ni wa sukoshi kyuukutsu ni kanjiru.
English: That way of thinking feels a little rigid to me.
Example #10
彼女は窮屈な生活から抜け出したいと願っていた。
Furigana: かのじょはきゅうくつなせいかつからぬけだしたいとねがっていた。
Romaji: Kanojo wa kyuukutsu na seikatsu kara nukedashitai to negatte ita.
English: She wished to escape from her restricted life.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.