JLPT N1 Vocabulary
あやふや
【あやふや】
(ayaufuya)
Definition: 意味
Vague; Uncertain; Ambiguous; Unreliable
- Lacking clarity or distinctness; hazy.
- Not clearly defined, understood, or expressed.
- Having an equivocal or dubious nature; unreliable.
- Not firm or established; wavering or indefinite.
あやふや – Example Sentences 例文
Example #1
彼の話はいつもあやふやで、真実が分かりにくい。
Furigana: かれのはなしはいつもあやふやで、しんじつがわかりにくい。
Romaji: Kare no hanashi wa itsumo ayaufuya de, shinjitsu ga wakarinikui.
English: His story is always vague, making it difficult to understand the truth.
Example #2
その時の記憶があやふやで、細かいことは覚えていない。
Furigana: そのときのきおくがあやふやで、こまかいことはおぼえていない。
Romaji: Sono toki no kioku ga ayaufuya de, komakai koto wa oboeteinai.
English: My memory of that time is vague, so I don’t remember the details.
Example #3
彼の説明はあやふやで、結局何が言いたいのか分からなかった。
Furigana: かれのせつめいがあやふやで、けっきょくなにがいいたいのかわからなかった。
Romaji: Kare no setsumei ga ayaufuya de, kekkyoku nani ga iitai no ka wakaranakatta.
English: His explanation was ambiguous, and in the end, I couldn’t understand what he wanted to say.
Example #4
彼女の態度があやふやなので、賛成しているのか反対しているのか判断できない。
Furigana: かのじょのたいどがあやふやなので、さんせいしているのかはんたいしているのかはんだんできない。
Romaji: Kanojo no taido ga ayaufuya nanode, sansei shiteiru no ka hantai shiteiru no ka handan dekinai.
English: Her attitude is vague, so I can’t tell if she agrees or disagrees.
Example #5
試験範囲の知識があやふやで、自信が持てない。
Furigana: しけんはんいのちしきがあやふやで、じしんがもてない。
Romaji: Shiken han’i no chishiki ga ayaufuya de, jishin ga motenai.
English: My knowledge of the exam scope is uncertain, and I lack confidence.
Example #6
その報告書の内容があやふやで、信頼性に欠ける。
Furigana: そのほうこくしょのないようがあやふやで、しんらいせいにかける。
Romaji: Sono houkokusho no naiyou ga ayaufuya de, shinraisei ni kakeru.
English: The content of that report is vague, lacking reliability.
Example #7
将来の夢があやふやなままで、具体的な目標が立てられない。
Furigana: しょうらいのゆめがあやふやなままで、ぐたいてきなもくひょうがたてられない。
Romaji: Shourai no yume ga ayaufuya na mama de, gutaiteki na mokuhyou ga taterarenai.
English: My future dreams remain vague, and I can’t set concrete goals.
Example #8
彼はあやふやな返事ばかりして、約束をはっきりしない。
Furigana: かれはあやふやなへんじばかりして、やくそくをはっきりしない。
Romaji: Kare wa ayaufuya na henji bakari shite, yakusoku o hakkiri shinai.
English: He only gives vague answers and doesn’t make a clear promise.
Example #9
彼の言っていることの真意は、いつもあやふやで理解しにくい。
Furigana: かれのいっていることのしんいは、いつもあやふやでりかいしにくい。
Romaji: Kare no itteiru koto no shin’i wa, itsumo ayaufuya de rikai shinikui.
English: The true meaning of what he says is always ambiguous and difficult to understand.
Example #10
あやふやな情報に基づいて行動するのは危険だ。
Furigana: あやふやなじょうほうにもとづいてこうどうするのはきけんだ。
Romaji: Ayaufuya na jouhou ni motodzuite koudou suru no wa kiken da.
English: It is dangerous to act based on vague information.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.