What meaning of 比べる?

What meaning of 比べる?

JLPT N1 Vocabulary

比べる
【くらべる】
(kuraberu)
Definition: 意味
to compare; to make a comparison
  1. To assess the similarities and differences between two or more things.
  2. Often used to evaluate qualities, quantities, or characteristics.
  3. Implies a process of looking closely at items to find their relative value or nature.
  4. Can also mean to compete with someone or something.

くらべる – Example Sentences 例文

Example #1
昨年のデータと今年のデータを比べて分析した。
Furigana: 昨年(さくねん)のデータと今年(ことし)のデータを比(くら)べて分析(ぶんせき)した。
Romaji: Sakunen no deeta to kotoshi no deeta o kurabete bunseki shita.
English: I analyzed the data by comparing last year’s data with this year’s.
Example #2
彼は常に自分と他人を比べてしまう癖がある。
Furigana: 彼(かれ)は常(つね)に自分(じぶん)と他人(たにん)を比(くら)べてしまう癖(くせ)がある。
Romaji: Kare wa tsune ni jibun to tanin o kurabete shimau kuse ga aru.
English: He has a habit of always comparing himself to others.
Example #3
どちらの製品が良いか、よく比べて選びましょう。
Furigana: どちらの製品(せいひん)が良(よ)いか、よく比(くら)べて選(えら)びましょう。
Romaji: Dochira no seihin ga yoi ka, yoku kurabete erabimashō.
English: Let’s compare the products carefully and choose which one is better.
Example #4
彼は前任者と比べると、仕事のスピードが速い。
Furigana: 彼(かれ)は前任者(ぜんにんしゃ)と比(くら)べると、仕事(しごと)のスピードが速(はや)い。
Romaji: Kare wa zenninsha to kuraberu to, shigoto no supiido ga hayai.
English: Compared to his predecessor, he works faster.
Example #5
昔と比べて、最近はスマートフォンの機能が格段に向上した。
Furigana: 昔(むかし)と比(くら)べて、最近(さいきん)はスマートフォン(すまーとふぉん)の機能(きのう)が格段(かくだん)に向上(こうじょう)した。
Romaji: Mukashi to kurabete, saikin wa sumātofon no kinō ga kakudan ni kōjō shita.
English: Compared to the past, smartphone functions have significantly improved recently.
Example #6
この町の物価は東京と比べてもそれほど高くない。
Furigana: この町(まち)の物価(ぶっか)は東京(とうきょう)と比(くら)べてもそれほど高(たか)くない。
Romaji: Kono machi no bukka wa Tōkyō to kurabete mo sorehodo takakunai.
English: The cost of living in this town is not that high, even compared to Tokyo.
Example #7
彼の能力は、他のどの候補者と比べても劣らない。
Furigana: 彼(かれ)の能力(のうりょく)は、他(ほか)のどの候補者(こうほしゃ)と比(くら)べても劣(おと)らない。
Romaji: Kare no nōryoku wa, hoka no dono kōhosha to kurabete mo odoranai.
English: His ability is not inferior to any other candidate.
Example #8
私は兄と自分を比べられるのが嫌だった。
Furigana: 私(わたし)は兄(あに)と自分(じぶん)を比(くら)べられるのが嫌(いや)だった。
Romaji: Watashi wa ani to jibun o kuraberareru no ga iya datta.
English: I hated being compared to my older brother.
Example #9
複数の会社のプランを比べて、一番お得なものを選んだ。
Furigana: 複数(ふくすう)の会社(かいしゃ)のプランを比(くら)べて、一番(いちばん)お得(とく)なものを選(えら)んだ。
Romaji: Fukusū no kaisha no puran o kurabete, ichiban otoku na mono o eranda.
English: I compared plans from multiple companies and chose the most advantageous one.
Example #10
文学作品を比べることで、それぞれの作家の特徴がよくわかる。
Furigana: 文学作品(ぶんがくさくひん)を比(くら)べることで、それぞれの作家(さっか)の特徴(とくちょう)がよくわかる。
Romaji: Bungaku sakuhin o kuraberu koto de, sorezore no sakka no tokuchō ga yoku wakaru.
English: By comparing literary works, you can better understand the characteristics of each writer.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top