JLPT N1 Vocabulary
仮に
【かりに】
(karini)
Definition: 意味
Supposing; even if; provisionally; temporarily.
- Used to introduce a hypothetical situation or assumption, meaning ‘if by any chance’ or ‘supposing that’.
- Can also mean ‘temporarily’ or ‘provisionally’, indicating a non-permanent state or action.
- Often followed by expressions of consequence, doubt, or a counter-argument.
- It emphasizes that the situation is not real but considered for the sake of argument or planning.
かりに – Example Sentences 例文
Example #1
仮に失敗しても、次があるさ。
Furigana: かりに しっぱい しても、つぎ が あるさ。
Romaji: Karini shippai shitemo, tsugi ga aru sa.
English: Even if you fail, there’s always a next time.
Example #2
仮に彼が来なかったら、どうしますか?
Furigana: かりに かれ が こなかったら、どう します か?
Romaji: Karini kare ga konakattara, dō shimasu ka?
English: Supposing he doesn’t come, what will you do?
Example #3
これは仮の姿です。
Furigana: これ は かり の すがた です。
Romaji: Kore wa kari no sugata desu.
English: This is a temporary appearance.
Example #4
仮にそうだとしましょう。
Furigana: かりに そう だ と しましょう。
Romaji: Karini sō da to shimashō.
English: Let’s assume that’s the case.
Example #5
計画は仮の段階だ。
Furigana: けいかく は かり の だんかい だ。
Romaji: Keikaku wa kari no dankai da.
English: The plan is in a provisional stage.
Example #6
仮にあなたがその立場なら、どう行動しますか?
Furigana: かりに あなた が その たちば なら、どう こうどう します か?
Romaji: Karini anata ga sono tachiba nara, dō kōdō shimasu ka?
English: Supposing you were in that position, how would you act?
Example #7
仮に間に合わなくても、連絡はしてください。
Furigana: かりに まにあわなくても、れんらく は して ください。
Romaji: Karini maniawanakutemo, renraku wa shite kudasai.
English: Even if you can’t make it in time, please contact us.
Example #8
この書類は仮のものですので、後で正式なものを提出します。
Furigana: この しょるい は かり の もの です ので、あと で せいしき な もの を ていしゅつ します。
Romaji: Kono shorui wa kari no mono desu node, ato de seishiki na mono o teishutsu shimasu.
English: This document is a provisional one, so I will submit the official one later.
Example #9
仮に宝くじが当たったら、世界一周旅行がしたい。
Furigana: かりに たからくじ が あたったら、せかい いっしゅう りょこう が したい。
Romaji: Karini takarakuji ga atattara, sekai isshū ryokō ga shitai.
English: Supposing I win the lottery, I want to travel around the world.
Example #10
それは仮の話で、現実とは異なります。
Furigana: それ は かり の はなし で、げんじつ と は ことなります。
Romaji: Sore wa kari no hanashi de, genjitsu to wa kotonarimasu.
English: That’s a hypothetical story, and it’s different from reality.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.