JLPT N1 Vocabulary
じめじめ
【じめじめ】
(jimejime)
Definition: 意味
Damp, Humid, Sticky; Gloomy, Dismal
- Describes a state of being damp, wet, or humid, often implying discomfort or stickiness.
- Can also describe a gloomy, depressed, or dismal mood or atmosphere.
- It is an onomatopoeic word, evoking the sensation of moisture or a heavy, melancholic feeling.
じめじめ – Example Sentences 例文
Example #1
雨が降った後、部屋の中がじめじめしている。
Furigana: あめがふったあと、へやのなかがじめじめしている。
Romaji: Ame ga futta ato, heya no naka ga jimejime shiteiru.
English: After the rain, the room feels damp and muggy.
Example #2
この季節は湿気が多く、体がじめじめして不快だ。
Furigana: このきせつはしっけがおおく、からだがじめじめしてふかいだ。
Romaji: Kono kisetsu wa shikke ga ooku, karada ga jimejime shite fukai da.
English: During this season, there’s a lot of humidity, and my body feels sticky and uncomfortable.
Example #3
彼の話はいつもじめじめしていて、聞いていると気分が落ち込む。
Furigana: かれのはなしはいつもじめじめしていて、きいているときぶんがおちこむ。
Romaji: Kare no hanashi wa itsumo jimejime shiteite, kiiteiru to kibun ga ochikomu.
English: His stories are always gloomy, and listening to them makes me feel down.
Example #4
梅雨の時期は洗濯物がなかなか乾かず、じめじめした感じがする。
Furigana: つゆのじきはせんたくものがなかなかかわかず、じめじめしたかんじがする。
Romaji: Tsuyu no jiki wa sentakumono ga nakanaka kawakazu, jimejime shita kanji ga suru.
English: During the rainy season, laundry doesn’t dry easily, and everything feels damp.
Example #5
地下室は一年中じめじめしていて、カビが生えやすい。
Furigana: ちかしつはいちねんじゅうじめじめしていて、カビがはえやすい。
Romaji: Chikashitsu wa ichinenjuu jimejime shiteite, kabi ga haeyasui.
English: The basement is damp all year round, making it prone to mold growth.
Example #6
彼女のじめじめした態度に、周囲の人たちは困惑していた。
Furigana: かのじょのじめじめしたたいどに、しゅういのひとたちはこんわくしていた。
Romaji: Kanojo no jimejime shita taido ni, shuui no hitotachi wa konwaku shiteita.
English: Those around her were puzzled by her gloomy attitude.
Example #7
汗で肌がじめじめして、気持ち悪い。
Furigana: あせではだがじめじめして、きもちわるい。
Romaji: Ase de hada ga jimejime shite, kimochi warui.
English: My skin is sticky with sweat, and it feels unpleasant.
Example #8
じめじめした天気が続くと、気分まで滅入ってしまう。
Furigana: じめじめしたてんきがつづくと、きぶんまでめいってしまう。
Romaji: Jimejime shita tenki ga tsuzuku to, kibun made meitte shimau.
English: When the damp weather continues, even my mood becomes gloomy.
Example #9
古い木造の家は、じめじめとした独特の匂いがある。
Furigana: ふるいもくぞうのいえは、じめじめとしたどくとくのにおいがある。
Romaji: Furui mokuzou no ie wa, jimejime to shita tokutoku no nioi ga aru.
English: Old wooden houses have a unique, damp smell.
Example #10
彼の部屋はいつも薄暗く、じめじめした空気が漂っている。
Furigana: かれのへやはいつもくらい、じめじめしたくうきがただよっている。
Romaji: Kare no heya wa itsumo usuguraku, jimejime shita kuuki ga tadayotteiru.
English: His room is always dimly lit, and a gloomy, damp atmosphere hangs in the air.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.