JLPT N2 Vocabulary
発売
【はつばい】
(hatsubai)
Definition: 意味
Release, launch (of a product)
- 発売 (hatsubai) refers to the act of putting a new product or service on the market for the first time.
- It is commonly used in business contexts when announcing or discussing the availability of a product.
- The word can also be combined with the verb する (suru) to form 発売する, meaning “to release” or “to launch.”
はつばい – Example Sentences 例文
Example #1
新製品が来月発売されます。
Furigana: しんせいひん が らいげつ はつばい されます。
Romaji: Shin-seihin ga raigetsu hatsubai saremasu.
English: The new product will be released next month.
Example #2
このゲームは昨日発売されたばかりです。
Furigana: この ゲーム は きのう はつばい されたばかり です。
Romaji: Kono geemu wa kinou hatsubai sareta bakari desu.
English: This game was just released yesterday.
Example #3
限定版のDVDは、すぐに発売中止になった。
Furigana: げんていばん の ディーブイディー は、すぐに はつばい ちゅうし に なった。
Romaji: Genteiban no DVD wa, sugu ni hatsubai chuushi ni natta.
English: The limited edition DVD was quickly discontinued.
Example #4
彼は新著の発売記念イベントに参加した。
Furigana: かれ は しんちょ の はつばい きねん イベント に さんか した。
Romaji: Kare wa shincho no hatsubai kinen ibento ni sanka shita.
English: He participated in the release commemorative event for his new book.
Example #5
そのモデルは今年中に発売予定です。
Furigana: その モデル は ことしじゅう に はつばい よてい です。
Romaji: Sono moderu wa kotoshi-juu ni hatsubai yotei desu.
English: That model is scheduled for release within this year.
Example #6
インターネットで発売日が発表された。
Furigana: インターネット で はつばいび が はっぴょう された。
Romaji: Intaanetto de hatsubaibi ga happyou sareta.
English: The release date was announced on the internet.
Example #7
新しいスマートフォンはいつ発売されますか?
Furigana: あたらしい スマートフォン は いつ はつばい されますか?
Romaji: Atarashii sumātofon wa itsu hatsubai saremasu ka?
English: When will the new smartphone be released?
Example #8
その映画は来週DVDで発売される。
Furigana: その えいが は らいしゅう ディーブイディー で はつばい される。
Romaji: Sono eiga wa raishuu DVD de hatsubai sareru.
English: That movie will be released on DVD next week.
Example #9
新製品の発売に合わせて、キャンペーンが実施される。
Furigana: しんせいひん の はつばい に あわせて、キャンペーン が じっし される。
Romaji: Shin-seihin no hatsubai ni awasete, kyanpēn ga jisshi sareru.
English: A campaign will be implemented to coincide with the new product’s release.
Example #10
限定発売の商品はすぐに売り切れた。
Furigana: げんていはつばい の しょうひん は すぐに うりきれた。
Romaji: Gentei hatsubai no shouhin wa sugu ni urikireta.
English: The limited release product sold out quickly.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.