JLPT N2 Vocabulary
半島
【はんとう】
(hantō)
Definition: 意味
Peninsula
- A piece of land that extends into a body of water.
- It is almost entirely surrounded by water.
- However, it remains connected to the mainland on one side.
はんとう – Example Sentences 例文
Example #1
日本の本州は大きな半島のような形をしている。
Furigana: にほんの ほんしゅうは おおきな はんとうのような かたちを している。
Romaji: Nihon no Honshū wa ōkina hantō no yō na katachi o shite iru.
English: Honshu, Japan, has a shape like a large peninsula.
Example #2
あの半島は美しい海岸線で有名です。
Furigana: あの はんとうは うつくしい かいがんせんで ゆうめいです。
Romaji: Ano hantō wa utsukushii kaigansen de yūmei desu.
English: That peninsula is famous for its beautiful coastline.
Example #3
その小さな村は、半島の先端に位置しています。
Furigana: その ちいさな むらは、はんとうの せんたんに いちして います。
Romaji: Sono chiisana mura wa, hantō no sentan ni ichi shite imasu.
English: That small village is located at the tip of the peninsula.
Example #4
北の半島は冬には雪に覆われます。
Furigana: きたの はんとうは ふゆには ゆきに おおわれます。
Romaji: Kita no hantō wa fuyu ni wa yuki ni oowaremasu.
English: The northern peninsula is covered in snow in winter.
Example #5
半島全体が国立公園に指定されています。
Furigana: はんとう ぜんたいが こくりつ こうえんに していされて います。
Romaji: Hantō zentai ga kokuritsu kōen ni shitei sarete imasu.
English: The entire peninsula has been designated as a national park.
Example #6
車で半島を一周するのに一日かかりました。
Furigana: くるまで はんとうを いっしゅうするのに いちにち かかりました。
Romaji: Kuruma de hantō o isshū suru noni ichinichi kakarimashita.
English: It took a whole day to drive around the peninsula.
Example #7
彼は半島の歴史について研究しています。
Furigana: かれは はんとうの れきしについて けんきゅうして います。
Romaji: Kare wa hantō no rekishi ni tsuite kenkyū shite imasu.
English: He is researching the history of the peninsula.
Example #8
この半島は独特の文化を持っています。
Furigana: この はんとうは どくとくの ぶんかを もって います。
Romaji: Kono hantō wa dokutoku no bunka o motte imasu.
English: This peninsula has a unique culture.
Example #9
その半島には多くの希少な植物が生息しています。
Furigana: その はんとうには おおくの きしょうな しょくぶつが せいそくして います。
Romaji: Sono hantō ni wa ooku no kishō na shokubutsu ga seisoku shite imasu.
English: Many rare plants inhabit that peninsula.
Example #10
夕日が半島を赤く染めていた。
Furigana: ゆうひが はんとうを あかく そめて いた。
Romaji: Yūhi ga hantō o akaku somete ita.
English: The setting sun was coloring the peninsula red.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.