JLPT N1 Vocabulary
【がっくり】
(がっくり)
Definition: 意味
To feel disheartened, disappointed, or to suddenly lose strength/energy; to slump.
- Expresses a sudden feeling of disappointment, discouragement, or sadness.
- Describes a sudden loss of energy, strength, or spirit, leading to a slump or collapse.
- Can also refer to something that suddenly drops, sags, or collapses.
がっくり – Example Sentences 例文
Example #1
試験に落ちてがっくりした。
Furigana: しけんに落ちてがっくりした。
Romaji: Shiken ni ochite gakkuri shita.
English: I was disheartened after failing the exam.
Example #2
期待していたのに、結果を見てがっくりと肩を落とした。
Furigana: きたいしていたのに、けっかをみてがっくりとかたをおとした。
Romaji: Kitai shite ita noni, kekka o mite gakkuri to kata o otoshita.
English: I had high hopes, but I was so disappointed when I saw the results that I slumped my shoulders.
Example #3
彼の突然の引退のニュースに、ファンは皆がっくりと落ち込んだ。
Furigana: かれのとつぜんのいんたいのニュースに、ファンはみながっくりとおちこんだ。
Romaji: Kare no totsuzen no intai no nyuusu ni, fan wa mina gakkuri to ochikonda.
English: All the fans were deeply disheartened by the news of his sudden retirement.
Example #4
長い坂道を登りきったら、がっくりと膝をついた。
Furigana: ながいさかみちをのぼりきったら、がっくりとひざをついた。
Romaji: Nagai sakamichi o noborikittara, gakkuri to hiza o tsuita.
English: After climbing the long slope, my knees gave out and I slumped down.
Example #5
頑張って作った料理が失敗して、がっくりと力が抜けた。
Furigana: がんばってつくったりょうりがしっぱいして、がっくりとちからがぬけた。
Romaji: Ganbatte tsukutta ryouri ga shippai shite, gakkuri to chikara ga nuketa.
English: The dish I worked hard on failed, and I felt utterly disheartened.
Example #6
そのニュースを聞いて、彼はがっくりと項垂れた。
Furigana: そのニュースをきいて、かれはがっくりとうなだれた。
Romaji: Sono nyuusu o kiite, kare wa gakkuri to unadareta.
English: Upon hearing the news, he hung his head in disappointment.
Example #7
チームが負けた瞬間、選手たちは皆がっくりとうなだれた。
Furigana: チームがまけたしゅんかん、せんしゅたちはみながっくりとうなだれた。
Romaji: Chiimu ga maketa shunkan, senshu-tachi wa mina gakkuri to unadareta.
English: The moment the team lost, all the players hung their heads in despair.
Example #8
株価ががっくりと下がった。
Furigana: かぶかががっくりとさがった。
Romaji: Kabuka ga gakkuri to sagatta.
English: Stock prices plummeted suddenly.
Example #9
疲労困憊で、椅子に座った途端がっくりと体が沈んだ。
Furigana: ひろうこんぱいで、いすにすわったとたんがっくりとからだがしずんだ。
Romaji: Hirou konpai de, isu ni suwatta totan gakkuri to karada ga shizunda.
English: Exhausted, my body suddenly sank into the chair the moment I sat down.
Example #10
大事なプレゼンがうまくいかず、がっくりと自信を失った。
Furigana: だいじなプレゼンがうまくいかず、がっくりとじしんをうしなった。
Romaji: Daiji na purezen ga umaku ikazu, gakkuri to jishin o ushinatta.
English: My important presentation didn’t go well, and I completely lost confidence.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.