What is the meaning of ことごとく?

What is the meaning of ことごとく?

JLPT N1 Vocabulary

悉く
【ことごとく】
(ことごとく)
Definition: 意味
Entirely, completely, all, without exception, one and all.
  1. Refers to all items or instances within a group,
  2. leaving no exceptions, or completely.
  3. Often used with a negative nuance,
  4. indicating that everything failed or was rejected,
  5. but can also be used positively for emphasis.
  6. Synonymous with 「全て」(subete) or 「全部」(zenbu),
  7. but carries a stronger nuance of ‘without exception’.

ことごとく – Example Sentences 例文

Example #1
彼の計画はことごとく失敗に終わった。
Furigana: かれのけいかくはことごとくしっぱいにおわった。
Romaji: Kare no keikaku wa kotogotoku shippai ni owatta.
English: All of his plans ended in failure. / His plans utterly failed.
Example #2
試験に出ると思った問題は、ことごとく外れた。
Furigana: しけんにでるとおもったもんだいは、ことごとくはずれた。
Romaji: Shiken ni deru to omotta mondai wa, kotogotoku hazureta.
English: All the questions I thought would appear on the exam were completely wrong.
Example #3
新しい政策は、国民の期待をことごとく裏切った。
Furigana: あたらしいせいさくは、こくみんのきたいをことごとくうらぎった。
Romaji: Atarashii seisaku wa, kokumin no kitai o kotogotoku uragitta.
English: The new policy completely betrayed the expectations of the public.
Example #4
彼の意見はことごとく却下された。
Furigana: かれのいけんはことごとくきゃっかされた。
Romaji: Kare no iken wa kotogotoku kyakka sareta.
English: All of his opinions were rejected.
Example #5
その地震で、古い建物はことごとく倒壊した。
Furigana: そのじしんで、ふるいたてものはことごとくとうかいした。
Romaji: Sono jishin de, furui tatemono wa kotogotoku tōkai shita.
English: All the old buildings completely collapsed due to the earthquake.
Example #6
彼の作った料理はことごとく美味しかった。
Furigana: かれのつくったりょうりはことごとくおいしかった。
Romaji: Kare no tsukutta ryōri wa kotogotoku oishikatta.
English: All the dishes he made were delicious.
Example #7
交渉はことごとく決裂した。
Furigana: こうしょうはことごとくけつれつした。
Romaji: Kōshō wa kotogotoku ketsuretsu shita.
English: All negotiations broke down completely.
Example #8
彼女は提出したレポートをことごとく修正された。
Furigana: かのじょはていしゅつしたレポートをことごとくしゅうせいされた。
Romaji: Kanojo wa teishutsu shita repōto o kotogotoku shūsei sareta.
English: All the reports she submitted were revised.
Example #9
彼の予測はことごとく的中した。
Furigana: かれのよそくはことごとくてきちゅうした。
Romaji: Kare no yosoku wa kotogotoku tekichū shita.
English: All of his predictions were accurate.
Example #10
そのプロジェクトは、障害にことごとくぶつかった。
Furigana: そのプロジェクトは、しょうがいにことごとくぶつかった。
Romaji: Sono purojekuto wa, shōgai ni kotogotokuぶつかった.
English: The project ran into every obstacle. / The project encountered one obstacle after another.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top