Japanese Grammar: How to use ついでに (Tsuide ni)

Japanese Grammar: How to use ついでに (Tsuide ni)
Meaning & Usage

✨ Basic Meaning

‘While you are at it’ or ‘on the occasion of.’

🎯 Primary Function

To indicate that one takes the opportunity of doing one action to do another related action.

📋 Grammar Structure

V-dictionary form / V-ta form + ついでに
Not applicable. (Rarely used with adjectives)
Not applicable. (Rarely used with adjectives)
Not used in negative form (the primary action must occur).

🎭 Usage Contexts

🏢 Formal Situations

Common in business settings when mentioning incidental tasks (e.g., while visiting a client).

😊 Informal Situations

Extremely common for daily requests and casual talk.

✍️ Written Language

Used in emails, journals, and blogs.

🗣️ Spoken Language

Used frequently to ask for favors or describe one’s day.

💡 Common Applications

Errands and Chores
Used when performing a secondary minor task during a primary errand.
Example: 買い物のついでに、銀行に寄る。 (While shopping, stop by the bank.)
Travel and Trips
Taking advantage of being in a specific location for another purpose.
Example: 出張のついでに、観光する。 (While on a business trip, do some sightseeing.)
📊
Frequency
High in daily conversation and informal writing.
🎚️
Difficulty
JLPT N3
Example Sentences
Example #1
コンビニに行くついでに、牛乳を買ってきて。
Furigana: コンビニにいく(行く)ついでに、ぎゅうにゅう(牛乳)をかって(買って)きて。
Romaji: Konbini ni iku tsuide ni, gyuunyuu o katte kite.
English: While going to the convenience store, please buy some milk.
Example #2
散歩のついでに、手紙を出してきた。
Furigana: さんぽ(散歩)のついでに、てがみ(手紙)をだして(出して)きた。
Romaji: Sanpo no tsuide ni, tegami o dashite kita.
English: While I was out for a walk, I mailed the letter.
Example #3
東京へ出張したついでに、古い友人に会った。
Furigana: とうきょう(東京)へしゅっちょう(出張)したついでに、ふるい(古い)ゆうじん(友人)にあ(会)った。
Romaji: Toukyou he shutchou shita tsuide ni, furui yuujin ni atta.
English: While on a business trip to Tokyo, I met an old friend.
Example #4
部屋を掃除するついでに、古い服を捨てた。
Furigana: へや(部屋)をそうじ(掃除)するついでに、ふるい(古い)ふく(服)をす(捨)てた。
Romaji: Heya o souji suru tsuide ni, furui fuku o suteta.
English: While cleaning my room, I threw away some old clothes.
Example #5
図書館へ本を返しに行くついでに、新しい本を借りた。
Furigana: としょかん(図書館)へほん(本)をかえ(返し)しにいく(行く)ついでに、あたらしい(新しい)ほん(本)をか(借)りた。
Romaji: Toshokan he hon o kaeshi ni iku tsuide ni, atarashii hon o karita.
English: While going to the library to return books, I borrowed a new one.
Example #6
買い物のついでに、パンを買ってきてくれない?
Furigana: かいもの(買い物)のついでに、パンをかって(買っ)てきてくれない?
Romaji: Kaimono no tsuide ni, pan o katte kite kurenai?
English: Since you’re going shopping, could you buy some bread for me?
Example #7
晩ご飯を作るついでに、明日のお弁当も用意した。
Furigana: ばん(晩)ごはん(ご飯)をつく(作)るついでに、あした(明日)のおべんとう(お弁当)もようい(用意)した。
Romaji: Bangohan o tsukuru tsuide ni, ashita no obentou mo youi shita.
English: While I was cooking dinner, I also prepared tomorrow’s lunch box.
Example #8
京都に行ったついでに、お寺をいくつか回った。
Furigana: きょうと(京都)にいった(行った)ついでに、おてら(お寺)をいくつかまわ(回)った。
Romaji: Kyouto ni itta tsuide ni, otera o ikutsuka mawatta.
English: Since I went to Kyoto, I visited several temples while I was at it.
Example #9
上司にメールを送るついでに、報告書も添付した。
Furigana: じょうし(上司)にメールをおく(送)るついでに、ほうこくしょ(報告書)もてんぷ(添付)した。
Romaji: Joushi ni meeru o okuru tsuide ni, houkokusho mo tenpu shita.
English: While sending an email to my boss, I attached the report as well.
Example #10
ジョギングをするついでに、郵便局に寄った。
Furigana: ジョギングをするついでに、ゆうびんきょく(郵便局)によ(寄)った。
Romaji: Jogingu o suru tsuide ni, yuubinkyoku ni yotta.
English: While I was out jogging, I stopped by the post office.
Notes & Nuances

📌 Important Points

Primary vs. Secondary Action
The action before ‘tsuide ni’ is the main purpose, and the action after is the incidental one.
Example: 掃除をするついでに、窓を拭いた。
Opportunity-based Action
It suggests that the opportunity for the second action arose because of the first.
Example: 勉強のついでに、お菓子を食べた。

⚠️ Common Mistakes

❌ 牛乳を買うついでに、コンビニに行った。
✅ コンビニに行くついでに、牛乳を買った。
‘Tsuide ni’ implies the second action is secondary. If you only went for milk, don’t use it.

🏛️ Cultural Context

Politeness Level: Neutral. Can be used with polite or casual endings.
Social Situations: Often used to make a request feel less burdensome by suggesting it can be done ‘along the way.’
Regional Variations: Standard across Japan.

🔍 Subtle Differences

ついでに vs. ながら
‘Nagara’ is for two things happening simultaneously (walking and talking). ‘Tsuide ni’ is for one thing done using the opportunity of another.
When to use: Use ‘tsuide ni’ when the actions are sequential or when one is a byproduct of the other.

📝 Conjugation Notes

Verbs must be in dictionary form (for future/habitual actions) or past form (for completed actions). Nouns require the particle ‘no’.

🔊 Pronunciation Tips

Stress is even, but ensure the ‘ni’ is clearly audible to mark the relationship between clauses.

🧠 Memory Tips

Think of it as ‘killing two birds with one stone’ where the first bird was your original target.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top