✨ Basic Meaning
🎯 Primary Function
📋 Grammar Structure
🎭 Usage Contexts
Used in polite conversation, reviews, and analytical essays, though in very academic writing, more formal comparative phrases might be preferred.
Very common in daily conversation to express mild surprise or comparative judgment.
Appears frequently in casual writing, articles, and reviews where the author expresses a personal judgment.
Highly frequent, often used to offer a subtle critique or a strong compliment.
💡 Common Applications
📌 Important Points
⚠️ Common Mistakes
🏛️ Cultural Context
🔍 Subtle Differences
📝 Conjugation Notes
When attaching にしては to a noun, no connecting particle (like の) is needed. When attaching to verbs or adjectives, the plain (dictionary/ta/nai) form is used. The most frequent form is Noun + にしては.
🔊 Pronunciation Tips
Pronounce にしては smoothly as a single grammatical unit, with a slight emphasis on the unexpected result that follows. The ‘shi’ should be crisp.
🧠 Memory Tips
Relate にしては to the English phrase “In spite of being X…” or “For X, it’s [surprisingly] Y.” The “wa” emphasizes the contrast, highlighting the unexpected outcome.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.