✨ Basic Meaning
🎯 Primary Function
📋 Grammar Structure
🎭 Usage Contexts
Rarely used. Considered too casual.
Very commonly used among friends, family, and close colleagues.
Mostly seen in casual writing like emails to friends, social media, or dialogue in novels/manga.
Extremely common and natural.
💡 Common Applications
📌 Important Points
⚠️ Common Mistakes
🏛️ Cultural Context
🔍 Subtle Differences
📝 Conjugation Notes
Connects to the plain form: Verb: 行く + だけど -> 行くだけど (iku dakedo) I-adjective: 楽しい + だけど -> 楽しいだけど (tanoshii dakedo) Na-adjective: 綺麗だ + だけど -> 綺麗だだけど or 綺麗だけど (kirei da dakedo / kirei dakedo) Noun: 学生だ + だけど -> 学生だだけど or 学生だけど (gakusei da dakedo / gakusei dakedo) Note: だ is often omitted for na-adjectives and nouns in casual speech.
🔊 Pronunciation Tips
Pronounced da-ke-do. The stress is relatively flat.
🧠 Memory Tips
Think of だけど as the casual little brother of けれども.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.