JLPT N3 Vocabulary
一般
【いっぱん】
(ippan)
Definition: 意味
General; Common; Universal
- Pertaining to the majority of people, things, or situations.
- Not specific or specialized; broadly applicable.
- Widespread or prevalent.
いっぱん – Example Sentences 例文
Example #1
これは一般論です。
Furigana: これは いっぱんろん です。
Romaji: Kore wa ippan-ron desu.
English: This is a general argument.
Example #2
一般的に、冬は寒いです。
Furigana: いっぱんてき に、ふゆ は さむい です。
Romaji: Ippan-teki ni, fuyu wa samui desu.
English: Generally, winter is cold.
Example #3
一般の人々も入場できます。
Furigana: いっぱん の ひとびと も にゅうじょう できます。
Romaji: Ippan no hitobito mo nyuujou dekimasu.
English: The general public can also enter.
Example #4
それは一般常識です。
Furigana: それは いっぱんじょうしき です。
Romaji: Sore wa ippan joushiki desu.
English: That is common sense.
Example #5
この情報はまだ一般には公開されていません。
Furigana: この じょうほう は まだ いっぱん には こうかい されていません。
Romaji: Kono jouhou wa mada ippan ni wa koukai sarete imasen.
English: This information has not yet been made public.
Example #6
一般企業で働いています。
Furigana: いっぱんきぎょう で はたらいて います。
Romaji: Ippan kigyou de hataraite imasu.
English: I work at a general company (not specialized).
Example #7
一般入場料は1000円です。
Furigana: いっぱんにゅうじょうりょう は せんえん です。
Romaji: Ippan nyuujouryou wa sen-en desu.
English: The general admission fee is 1000 yen.
Example #8
その話はもう一般に知られています。
Furigana: その はなし は もう いっぱん に しられて います。
Romaji: Sono hanashi wa mou ippan ni shirarete imasu.
English: That story is already generally known.
Example #9
一般的には、朝食は重要です。
Furigana: いっぱんてき には、ちょうしょく は じゅうよう です。
Romaji: Ippan-teki ni wa, choushoku wa juuyou desu.
English: Generally, breakfast is important.
Example #10
このルールは一般向けではありません。
Furigana: この ルール は いっぱん むけ では ありません。
Romaji: Kono ruuru wa ippan muke dewa arimasen.
English: This rule is not for the general public (or general use).
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.