JLPT N3 Vocabulary
どんなに
【どんなに~ても】
(donnani~temo)
Definition: 意味
no matter how; however much/many
- Used to express that an outcome remains unchanged
- regardless of the extent or degree of a condition.
- It emphasizes the consistency of a result
- despite varying circumstances or efforts.
どんなに~ても – Example Sentences 例文
Example #1
どんなに頑張っても、間に合わないだろう。
Furigana: どんなにがんばっても、まにあわないだろう。
Romaji: Donnani ganbattemo, maniawanai darou.
English: No matter how hard I try, I probably won’t make it in time.
Example #2
どんなに寒くても、彼は半袖だ。
Furigana: どんなにさむくても、かれははんそでだ。
Romaji: Donnani samukutemo, kare wa hansode da.
English: No matter how cold it is, he wears short sleeves.
Example #3
どんなに食べても、お腹がいっぱいにならない。
Furigana: どんなにたべても、おなかがいっぱいにならない。
Romaji: Donnani tabetemo, onaka ga ippai ni naranai.
English: No matter how much I eat, I don’t get full.
Example #4
どんなに急いでも、飛行機には間に合わない。
Furigana: どんなにいそいでも、ひこうきにはまにあわない。
Romaji: Donnani isoide mo, hikouki ni wa maniawanai.
English: No matter how fast I rush, I won’t make it to the plane.
Example #5
どんなに高くても、このバッグが欲しい。
Furigana: どんなにたかくても、このバッグがほしい。
Romaji: Donnani takakutemo, kono baggu ga hoshii.
English: No matter how expensive it is, I want this bag.
Example #6
どんなに忙しくても、家族との時間は大切だ。
Furigana: どんなにいそがしくても、かぞくとのじかんはたいせつだ。
Romaji: Donnani isogashikutemo, kazoku to no jikan wa taisetsu da.
English: No matter how busy I am, time with family is important.
Example #7
どんなに練習しても、なかなか上達しない。
Furigana: どんなにれんしゅうしても、なかなかじょうたつしない。
Romaji: Donnani renshuu shitemo, nakanaka joutatsu shinai.
English: No matter how much I practice, I don’t really improve.
Example #8
どんなに疲れていても、宿題はしなければならない。
Furigana: どんなにつかれていても、しゅくだいはしなければならない。
Romaji: Donnani tsukarete ite mo, shukudai wa shinakereba naranai.
English: No matter how tired I am, I have to do my homework.
Example #9
どんなに説明しても、彼は理解してくれない。
Furigana: どんなにせつめいしても、かれはりかいしてくれない。
Romaji: Donnani setsumei shitemo, kare wa rikai shite kurenai.
English: No matter how much I explain, he won’t understand.
Example #10
どんなに雨が降っても、試合は中止にならない。
Furigana: どんなにあめがふっても、しあいはちゅうしにならない。
Romaji: Donnani ame ga futtemo, shiai wa chuushi ni naranai.
English: No matter how much it rains, the game won’t be cancelled.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.