✨ Basic Meaning
🎯 Primary Function
📋 Grammar Structure
🎭 Usage Contexts
Used in polite speech (V-ta きりです) and reports, but the tone can be slightly informal/colloquial compared to 以来 (irai).
Very commonly used among friends and family to express surprise or concern over a continuing state.
Appears in essays, letters, and narratives, often to add emotional depth to a description of a continued state.
Frequent in conversational Japanese. The shortened form 「っきり」 (kkiri) is often heard.
💡 Common Applications
📌 Important Points
⚠️ Common Mistakes
🏛️ Cultural Context
🔍 Subtle Differences
📝 Conjugation Notes
Always attaches to the past tense (た-form) of a verb for the meaning “since/after.” For the “only” meaning, it attaches directly to nouns, counters, or the dictionary form of a verb.
🔊 Pronunciation Tips
The pitch accent is usually flat (きり). When used as 「っきり」(kkiri), the doubled consonant (っ) requires a brief pause, emphasizing the limitation or finality.
🧠 Memory Tips
Think of the image: ‘cut off’ (きり) from the expected sequence of events. Once that action happened, the connection to what should have followed was severed.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.