Japanese Grammar: ようにする (youni suru) – Making an Effort

Japanese Grammar: ようにする (youni suru) – Making an Effort
Meaning & Usage

✨ Basic Meaning

To make an effort to…; to try to…; to make sure to…

🎯 Primary Function

Expressing a conscious effort or intention to act in a certain way, often repeatedly or habitually.

📋 Grammar Structure

Verb (Dictionary form) + ようにする / ようにしている
i-Adjective + くなる + ようにする (used with naru)
na-Adjective + になる + ようにする (used with naru)
Verb (Nai form) + ようにする / ようにしている

🎭 Usage Contexts

🏢 Formal Situations

Used in workplaces for instructions and reporting efforts.

😊 Informal Situations

Common when discussing personal goals, health, or advice among friends.

✍️ Written Language

Found in manuals, health tips, and formal correspondence.

🗣️ Spoken Language

Very frequent in daily conversation and advice.

💡 Common Applications

Developing Habits
Used to describe a conscious effort to establish a regular routine.
Example: 毎日運動するようにしています。(I try to exercise every day.)
Precautions
Used to express an action taken to prevent a certain outcome.
Example: 忘れないようにメモします。(I will make a note so that I don’t forget.)
Polite Commands/Requests
A softer, more indirect way to ask someone to do or not do something.
Example: 遅れないようにしてください。(Please make sure not to be late.)
📊
Frequency
High
🎚️
Difficulty
JLPT N4
Example Sentences
Example #1
健康のために、毎日野菜を食べるようにしています。
Furigana: 健康(けんこう)のために、毎日(まいにち)野菜(やさい)を食(た)べるようにしています。
Romaji: Kenkou no tame ni, mainichi yasai o taberu you ni shite imasu.
English: I make an effort to eat vegetables every day for my health.
Example #2
明日からもっと早く起きるようにします。
Furigana: 明日(あした)からもっと早(はや)く起(お)きるようにします。
Romaji: Ashita kara motto hayaku okiru you ni shimasu.
English: I will try to get up earlier starting tomorrow.
Example #3
寝る前に、スマホを見ないようにしています。
Furigana: 寝(ね)る前(まえ)に、スマホを見(み)ないようにしています。
Romaji: Neru mae ni, sumaho o minai you ni shite imasu.
English: I make sure not to look at my smartphone before going to bed.
Example #4
日本語を忘れないように、毎日勉強してください。
Furigana: 日本語(にほんご)を忘(わす)れないように、毎日(まいにち)勉強(べんきょう)してください。
Romaji: Nihongo o wasurenai you ni, mainichi benkyou shite kudasai.
English: Please make an effort to study every day so you don’t forget Japanese.
Example #5
甘いものを控えるようにしています。
Furigana: 甘(あま)いものを控(ひか)えるようにしています。
Romaji: Amai mono o hikaeru you ni shite imasu.
English: I am trying to cut back on sweets.
Example #6
先生のアドバイスを忘れないようにします。
Furigana: 先生(せんせい)のアドバイスを忘(わす)れないようにします。
Romaji: Sensei no adobaisu o wasurenai you ni shimasu.
English: I will make sure not to forget the teacher’s advice.
Example #7
会議に遅れないようにしてください。
Furigana: 会議(かいぎ)に遅(おく)れないようにしてください。
Romaji: Kaigi ni okurenai you ni shite kudasai.
English: Please make sure not to be late for the meeting.
Example #8
エレベーターではなく、階段を使うようにしています。
Furigana: エレベーターではなく、階段(かいだん)を使(つか)うようにしています。
Romaji: Erebeetaa de wa naku, kaidan o tsukau you ni shite imasu.
English: I make an effort to use the stairs instead of the elevator.
Example #9
夜遅くに電話をしないようにしましょう。
Furigana: 夜遅(よるおそ)くに電話(でんわ)をしないようにしましょう。
Romaji: Yoru osoku ni denwa o shinai you ni shimashou.
English: Let’s try not to call late at night.
Example #10
漢字を毎日3つ覚えるようにしています。
Furigana: 漢字(かんじ)を毎日(まいにち)3つ覚(おぼ)えるようにしています。
Romaji: Kanji o mainichi mittsu oboeru you ni shite imasu.
English: I make an effort to memorize three kanji every day.
Notes & Nuances

📌 Important Points

Habitual Effort vs. One-time Action
‘Youni shite imasu’ suggests an ongoing effort or habit.
Example: 野菜を食べるようにしています。
Softened Commands
Using ‘youni shite kudasai’ sounds more like a gentle reminder than a direct order.
Example: 忘れないようにしてください。

⚠️ Common Mistakes

❌ タバコをやめるようにしました。 (to mean ‘I decided to quit’)
✅ タバコをやめることにしました。
‘Youni suru’ implies an ongoing effort. If you just decided to quit, ‘koto ni shita’ (decided) is more natural.

🏛️ Cultural Context

Politeness Level: Neutral to polite. ‘Youni shite kudasai’ is a very common polite way to give instructions without being too bossy.
Social Situations: Ideal for doctors giving advice to patients or teachers to students.
Regional Variations: Standard across Japan.

🔍 Subtle Differences

ようにする vs ことにする
‘Youni suru’ emphasizes the process and effort; ‘koto ni suru’ emphasizes the decision.
When to use: Use ‘youni suru’ for habits; use ‘koto ni suru’ for one-time decisions.

📝 Conjugation Notes

The ‘te-iru’ form (ようにしている) is much more common than the plain form (ようにする) when describing a current habit or ongoing effort.

🔊 Pronunciation Tips

Ensure a small pause or natural flow between ‘youni’ and ‘suru.’ The ‘ni’ should not be stressed.

🧠 Memory Tips

Think of ‘youni’ as ‘in the direction of’ and ‘suru’ as ‘to do.’ So you are ‘doing (acting) in the direction of’ a specific goal.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top