✨ Basic Meaning
🎯 Primary Function
📋 Grammar Structure
🎭 Usage Contexts
Used as かもしれません (kamoshiremasen). This form maintains politeness while expressing uncertainty.
Used as かもしれない (kamoshirenai), often shortened to かも (kamo) in very casual speech.
Used in emails, casual writing, and dialogue to convey uncertainty.
Extremely common in everyday conversation to soften statements or express doubt.
💡 Common Applications
📌 Important Points
⚠️ Common Mistakes
🏛️ Cultural Context
🔍 Subtle Differences
📝 Conjugation Notes
The particle が is never used between the plain form element and かもしれない. The entire phrase かもしれない conjugates like an i-adjective in the negative (e.g., かもしれない -> かもしれなくない – very rarely used) or in the polite form (かもしれません).
🔊 Pronunciation Tips
The focus often falls on the plain form element before the phrase. The sound is usually uttered smoothly, particularly in the polite form “kamoshiremasen,” where the final ‘n’ is often subtly elongated.
🧠 Memory Tips
Break the phrase down: か (interrogative/question marker) + も (also/even) + しれない (literally ‘cannot know’ or ‘don’t know’). This combination intuitively conveys “Even if I ask, I still don’t know the outcome,” hence the meaning ‘maybe’ or ‘possible’.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.