JLPT N1 Vocabulary
沸く
【わく】
(わく)
Definition: 意味
To boil, to get excited, to generate/arise (e.g., interest, enthusiasm), to be filled with.
- Refers to water or other liquids reaching boiling point.
- Describes a state of excitement, enthusiasm, or strong emotion among people or a crowd.
- Indicates the spontaneous generation or arising of something, like interest, courage, or an idea.
- Can also mean to be filled with something, such as noise or laughter.
わく – Example Sentences 例文
Example #1
お湯が沸く。
Furigana: おゆがわく。
Romaji: Oyu ga waku.
English: The hot water boils.
Example #2
試合は盛り上がって、会場全体が沸いた。
Furigana: しあいはもりあがって、かいじょうぜんたいがわいた。
Romaji: Shiai wa moriagatte, kaijō zentai ga waita.
English: The game got exciting, and the entire venue was stirred up.
Example #3
彼のジョークに会場がどっと沸いた。
Furigana: かれのジョークにかいじょうがどっとわいた。
Romaji: Kare no jōku ni kaijō ga dotto waita.
English: The hall erupted in laughter at his joke.
Example #4
新しいアイデアが頭の中に沸いてきた。
Furigana: あたらしいアイデアがあたまのなかにわいてきた。
Romaji: Atarashii aidea ga atama no naka ni waitekita.
English: A new idea sprang up in my mind.
Example #5
そのニュースを聞いて、怒りが込み上げて沸いた。
Furigana: そのニュースをきいて、いかりがこみあげてわいた。
Romaji: Sono nyūsu o kiite, ikari ga komiagete waita.
English: Hearing that news, anger welled up within me.
Example #6
観客から大歓声が沸いた。
Furigana: かんきゃくからだいかんせいがわいた。
Romaji: Kankyaku kara daikansei ga waita.
English: A great cheer arose from the audience.
Example #7
好奇心が沸いてきて、もっと知りたくなった。
Furigana: こうきしんがわいてきて、もっとしりたくなった。
Romaji: Kōkishin ga waitekite, motto shiritaku natta.
English: My curiosity was piqued, and I wanted to know more.
Example #8
お風呂が沸いたので、もう入ってもいいよ。
Furigana: おふろがわいたので、もうはいってもいいよ。
Romaji: Ofuro ga waita node, mō haittemo ii yo.
English: The bath is ready, so you can get in now.
Example #9
彼らの見事なパフォーマンスに、会場からは拍手喝采が沸いた。
Furigana: かれらの見事なパフォーマンスに、かいじょうからはくしゅかっさいがわいた。
Romaji: Karera no migoto na pafoomansu ni, kaijō kara wa hakushukassai ga waita.
English: Enthusiastic applause erupted from the venue for their splendid performance.
Example #10
練習を重ねるうちに、自信が沸いてきた。
Furigana: れんしゅうをかさねるうちに、じしんがわいてきた。
Romaji: Renshū o kasaneru uchi ni, jishin ga waitekita.
English: As I continued practicing, confidence grew within me.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.