What meaning of やんわり?

What meaning of やんわり?

JLPT N1 Vocabulary

【やんわり】
(yanwari)
Definition: 意味
Gently, softly, mildly, implicitly, tenderly, or indirectly.
  1. Describes an action or manner that is soft, mild, and not harsh.
  2. Often used when expressing refusal, criticism, or advice in a subtle way.
  3. Implies avoiding directness to maintain harmony or reduce impact.

やんわり – Example Sentences 例文

Example #1
彼女は彼の提案をやんわりと断った。
Furigana: かのじょはかれのていあんをやんわりとことわった。
Romaji: Kanojo wa kare no teian o yanwari to kotowatta.
English: She gently refused his proposal.
Example #2
子供が寝ているので、やんわりとドアを閉めた。
Furigana: こどもがねているので、やんわりとドアをしめた。
Romaji: Kodomo ga nete iru node, yanwari to doa o shimeta.
English: Since the child was sleeping, I gently closed the door.
Example #3
上司は部下のミスをやんわりと指摘した。
Furigana: じょうしはぶかのミスをやんわりとしきした。
Romaji: Jōshi wa buka no misu o yanwari to shiteki shita.
English: The boss mildly pointed out his subordinate’s mistake.
Example #4
やんわりとした口調で、彼は自分の意見を述べた。
Furigana: やんわりとしたくちょうで、かれはしぶんのいけんをのべた。
Romaji: Yanwari to shita kuchō de, kare wa jibun no iken o nobete.
English: He stated his opinion in a gentle tone.
Example #5
批判をやんわりと受け止めるのは難しい。
Furigana: ひはんをやんわりとうけとめるのはむずかしい。
Romaji: Hihan o yanwari to uketomeru no wa muzukashii.
English: It’s difficult to mildly accept criticism.
Example #6
彼はその誘いをやんわりと辞退した。
Furigana: かれはそのさそいをやんわりとじたいした。
Romaji: Kare wa sono sasoi o yanwari to jitai shita.
English: He gently declined the invitation.
Example #7
厳しい真実をやんわりと伝えるのは、思いやりだ。
Furigana: きびしいしんじつをやんわりとつたえるのは、おもいやりだ。
Romaji: Kibishii shinjitsu o yanwari to tsutaeru no wa, omoiyari da.
English: Conveying a harsh truth gently is an act of consideration.
Example #8
彼女は彼の誤りをやんわりと訂正した。
Furigana: かのじょはかれのあやまりをやんわりとていせいした。
Romaji: Kanojo wa kare no ayamari o yanwari to teisei shita.
English: She gently corrected his mistake.
Example #9
会議で彼の意見にやんわりと反論した。
Furigana: かいぎでかれのいけんにやんわりとはんろんした。
Romaji: Kaigi de kare no iken ni yanwari to hanron shita.
English: At the meeting, I mildly countered his opinion.
Example #10
両親は、私に無理強いせず、やんわりと助言を与えてくれた。
Furigana: りょうしんは、わたしにむりじいせず、やんわりとじょげんをあたえてくれた。
Romaji: Ryōshin wa, watashi ni murijii sezu, yanwari to jogen o ataete kureta.
English: My parents gave me advice gently, without forcing me.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top