JLPT N1 Vocabulary
のなんのって
【のなんのって】
(のなんのって)
Definition: 意味
Used to emphasize the extreme degree or state of something, often with a sense of surprise, admiration, or exasperation.
- Indicates an extremely high degree or intensity of a state.
- Often expresses strong emotions like surprise or admiration.
- Can follow verbs in the plain form or i-adjectives.
- Conveys a sense of ‘unbelievably X’ or ‘X to no end’.
のなんのって – Example Sentences 例文
Example #1
忙しかったのなんのって、休憩する暇もなかった。
Furigana: 忙(いそが)しかったのなんのって、休憩(きゅうけい)する暇(ひま)もなかった。
Romaji: Isogashikatta no nanno tte, kyūkei suru hima mo nakatta.
English: I was incredibly busy; I didn’t even have time for a break.
Example #2
その映画、感動したのなんのって、涙が止まらなかったよ。
Furigana: その映画(えいが)、感動(かんどう)したのなんのって、涙(なみだ)が止(と)まらなかったよ。
Romaji: Sono eiga, kandō shita no nanno tte, namida ga tomaranakatta yo.
English: That movie was so moving, my tears wouldn’t stop.
Example #3
彼の料理は美味しいのなんのって、一口食べたらもう止まらない。
Furigana: 彼(かれ)の料理(りょうり)は美味(おい)しいのなんのって、一口(ひとくち)食(た)べたらもう止(と)まらない。
Romaji: Kare no ryōri wa oishii no nanno tte, hitokuchi tabetara mō tomaranai.
English: His cooking is so delicious; once you take a bite, you can’t stop.
Example #4
昨日見た幽霊、怖いのなんのって、夜眠れなかった。
Furigana: 昨日(きのう)見(み)た幽霊(ゆうれい)、怖(こわ)いのなんのって、夜(よる)眠(ねむ)れなかった。
Romaji: Kinō mita yūrei, kowai no nanno tte, yoru nemurenakatta.
English: The ghost I saw yesterday was so scary, I couldn’t sleep at night.
Example #5
新しい仕事は大変なのなんのって、毎日へとへとだよ。
Furigana: 新(あたら)しい仕事(しごと)は大変(たいへん)なのなんのって、毎日(まいにち)へとへとだよ。
Romaji: Atarashii shigoto wa taihen nano nanno tte, mainichi hetoheto da yo.
English: My new job is incredibly tough; I’m exhausted every day.
Example #6
彼女のドレス姿は美しいのなんのって、まるで女神のようだった。
Furigana: 彼女(かのじょ)のドレス姿(すがた)は美(うつく)しいのなんのって、まるで女神(めがみ)のようだった。
Romaji: Kanojo no doresu sugata wa utsukushii no nanno tte, maru de megami no yō datta.
English: Her figure in that dress was so beautiful, she looked just like a goddess.
Example #7
その猫、可愛いことのなんのって、目が離せなかった。
Furigana: その猫(ねこ)、可愛(かわい)いことのなんのって、目(め)が離(はな)せなかった。
Romaji: Sono neko, kawaii koto no nanno tte, me ga hanasenakatta.
English: That cat was so incredibly cute; I couldn’t take my eyes off it.
Example #8
夏休みの宿題、量が多いいのなんのって、終わる気がしない。
Furigana: 夏休(なつやす)みの宿題(しゅくだい)、量(りょう)が多(おお)いのなんのって、終(お)わる気(き)がしない。
Romaji: Natsuyasumi no shukudai, ryō ga ōi no nanno tte, owaru ki ga shinai.
English: There was so much summer homework; I don’t feel like I’ll ever finish it.
Example #9
彼の話は長いのなんのって、途中で何度か意識が遠のいた。
Furigana: 彼(かれ)の話(はなし)は長(なが)いのなんのって、途中(とちゅう)で何度(なんど)か意識(いしき)が遠(とお)のいた。
Romaji: Kare no hanashi wa nagai no nanno tte, tochū de nando ka ishiki ga tōnoita.
English: His story was so long; I lost consciousness several times halfway through.
Example #10
あの遊園地のアトラクション、スリル満点なのなんのって、絶叫しっぱなしだった。
Furigana: あの遊園地(ゆうえんち)のアトラクション、スリル満点(まんてん)なのなんのって、絶叫(ぜっきょう)しっぱなしだった。
Romaji: Ano yūenchi no atorakushon, suriru manten nano nanno tte, zekkyō shippanashi datta.
English: That amusement park ride was so thrilling; I kept screaming the whole time.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.