JLPT N1 Vocabulary
どうやら
【どうやら】
(どうやら)
Definition: 意味
Appears that; it seems that; somehow or other; apparently; evidently.
- Used when something is observed, heard, or felt, leading to a conclusion or strong conjecture.
- Often implies a sense of realization or discovery based on some evidence or signs.
- Can also mean “somehow” or “barely” when referring to managing a situation.
- Conveys a sense of “it looks like” or “it seems to be the case that”.
- Frequently followed by verbs expressing conjecture like だろう, ようだ, らしい, or かもしれない.
どうやら – Example Sentences 例文
Example #1
どうやら、彼は約束を忘れてしまったようだ。
Furigana: どうやら、かれはやくそくをわすれてしまったようだ。
Romaji: Dōyara, kare wa yakusoku o wasurete shimatta yō da.
English: It appears that he has forgotten the appointment.
Example #2
空模様を見ると、どうやら雨になりそうだ。
Furigana: そらもようをみると、どうやらあめになりそうだ。
Romaji: Soramoyō o miru to, dōyara ame ni nari sō da.
English: Looking at the sky, it seems like it’s going to rain.
Example #3
彼女の表情から察するに、どうやら何か良いことがあったらしい。
Furigana: かのじょのひょうじょうからさっするに、どうやらなにかいいことがあったらしい。
Romaji: Kanojo no hyōjō kara sassuru ni, dōyara nanika ii koto ga atta rashii.
English: Judging from her expression, it seems something good must have happened to her.
Example #4
彼はどうやら病気のようだ、顔色が悪い。
Furigana: かれはどうやらびょうきのようだ、かおいろがわるい。
Romaji: Kare wa dōyara byōki no yō da, kaoiro ga warui.
English: He seems to be sick; his complexion is poor.
Example #5
どうやら、私たちの計画は成功したようだ。
Furigana: どうやら、わたしたちのけいかくはせいこうしたようだ。
Romaji: Dōyara, watashitachi no keikaku wa seikō shita yō da.
English: It appears that our plan has succeeded.
Example #6
彼の話を聞く限り、どうやら真実のようだ。
Furigana: かれのはなしをきくかぎり、どうやらだんじつのようだ。
Romaji: Kare no hanashi o kiku kagiri, dōyara shinjitsu no yō da.
English: As far as I hear his story, it seems to be the truth.
Example #7
道が混んでいて、どうやら間に合わないかもしれない。
Furigana: みちがこんでいて、どうやらまにあわないかもしれない。
Romaji: Michi ga konde ite, dōyara maniawanai kamo shirenai.
English: The road is congested, so it seems I might not make it in time.
Example #8
どうやら彼はその件について何も知らないらしい。
Furigana: どうやらかれはそのけんについてなにもしらないらしい。
Romaji: Dōyara kare wa sono ken ni tsuite nani mo shiranai rashii.
English: Apparently, he knows nothing about that matter.
Example #9
私はどうやら風邪をひいたみたいだ。
Furigana: わたしはどうやかぜをひいたみたいだ。
Romaji: Watashi wa dōyara kaze o hiita mitai da.
English: It seems I’ve caught a cold.
Example #10
色々あったけど、どうやら無事に終わった。
Furigana: いろいろあったけど、どうやらぶじにおわった。
Romaji: Iroiro atta kedo, dōyara buji ni owatta.
English: There were various things, but somehow it ended safely.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.