JLPT N2 Vocabulary
内科
【ないか】
(naika)
Definition: 意味
Internal medicine department
- Internal medicine (内科) is a medical specialty dealing with the prevention, diagnosis, and treatment of internal diseases.
- Unlike surgery (外科), which involves operations, internal medicine focuses on non-surgical treatments and comprehensive care.
- Patients often visit the internal medicine department for common ailments like colds, flu, stomach issues, or chronic conditions such as diabetes and hypertension.
ないか – Example Sentences 例文
Example #1
風邪をひいたので、内科を受診しました。
Furigana: 風邪(かぜ)をひいたので、内科(ないか)を受診(じゅしん)しました。
Romaji: Kaze o hiita node, naika o jushin shimashita.
English: I caught a cold, so I went to the internal medicine department.
Example #2
彼は内科医として長年の経験があります。
Furigana: 彼(かれ)は内科医(ないかい)として長年(ながねん)の経験(けいけん)があります。
Romaji: Kare wa naikai to shite naganen no keiken ga arimasu.
English: He has many years of experience as an internal medicine doctor.
Example #3
この症状なら、内科で診てもらうべきです。
Furigana: この症状(しょうじょう)なら、内科(ないか)で診(み)てもらうべきです。
Romaji: Kono shoujou nara, naika de mite morau beki desu.
English: If you have these symptoms, you should get examined at internal medicine.
Example #4
総合病院の内科はいつも混んでいます。
Furigana: 総合病院(そうごうびょういん)の内科(ないか)はいつも混(こ)んでいます。
Romaji: Sougoubyouin no naika wa itsumo konde imasu.
English: The internal medicine department at the general hospital is always crowded.
Example #5
来週、内科の予約が入っています。
Furigana: 来週(らいしゅう)、内科(ないか)の予約(よやく)が入(はい)っています。
Romaji: Raishuu, naika no yoyaku ga haitte imasu.
English: I have an appointment at internal medicine next week.
Example #6
内科と外科の違いを説明してください。
Furigana: 内科(ないか)と外科(げか)の違(ちが)いを説明(せつめい)してください。
Romaji: Naika to geka no chigai o setsumei shite kudasai.
English: Please explain the difference between internal medicine and surgery.
Example #7
胃の調子が悪いので、内科を受診することにした。
Furigana: 胃(い)の調子(ちょうし)が悪(わる)いので、内科(ないか)を受診(じゅしん)することにした。
Romaji: I no choushi ga warui node, naika o jushin suru koto ni shita.
English: My stomach isn’t feeling well, so I decided to see the internal medicine department.
Example #8
彼女は内科で定期健診を受けています。
Furigana: 彼女(かのじょ)は内科(ないか)で定期健診(ていきけんしん)を受(う)けています。
Romaji: Kanojo wa naika de teiki kenshin o ukete imasu.
English: She undergoes regular check-ups at the internal medicine department.
Example #9
糖尿病などの生活習慣病は内科で治療します。
Furigana: 糖尿病(とうにょうびょう)などの生活習慣病(せいかつしゅうかんびょう)は内科(ないか)で治療(ちりょう)します。
Romaji: Tounyoubyou nado no seikatsu shuukanbyou wa naika de chiryou shimasu.
English: Lifestyle diseases like diabetes are treated in internal medicine.
Example #10
このクリニックには内科と小児科があります。
Furigana: このクリニックには内科(ないか)と小児科(しょうにか)があります。
Romaji: Kono kurinikku ni wa naika to shounika ga arimasu.
English: This clinic has internal medicine and pediatrics.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.